1
00:00:43,143 --> 00:00:46,146
(CROWD CHEERING FAINTLY)

2
00:00:51,853 --> 00:00:53,855
(BELL CLANGING)

3
00:00:54,589 --> 00:00:56,925
(CROWD CHEERING)

4
00:01:04,364 --> 00:01:06,234
SAMMY: Okay, okay.
This the last one?

5
00:01:06,768 --> 00:01:07,902
We're all good?

6
00:01:08,002 --> 00:01:09,737
-(IN THAI) Thank you.
-Good luck!

7
00:01:11,573 --> 00:01:13,440
(IN ENGLISH) Bad luck, Josh.

8
00:01:14,008 --> 00:01:15,175
Thanks, Sammy.

9
00:01:16,276 --> 00:01:17,912
(CROWD CHEERING)

10
00:01:18,012 --> 00:01:19,112
-Sammy!
-Hey, Marty.

11
00:01:19,113 --> 00:01:20,279
Did you catch my win out there?

12
00:01:20,280 --> 00:01:21,582
I did, man. It was beautiful.

13
00:01:21,583 --> 00:01:22,683
-Beautiful.
-Thank you. Thank you.

14
00:01:22,684 --> 00:01:23,785
Bit of poetry, man.

15
00:01:23,885 --> 00:01:26,115
-I'mma come train with you.
-Always welcome.

16
00:01:27,120 --> 00:01:28,990
(RAP MUSIC PLAYING)

17
00:01:29,089 --> 00:01:31,158
SAMMY: The fuck is... Oi!

18
00:01:31,258 --> 00:01:33,795
What the fuck's going on here?
Clear the room!

19
00:01:33,895 --> 00:01:36,564
Malon, you should show more
respect to your brother.

20
00:01:37,565 --> 00:01:38,733
Come on!

21
00:01:40,300 --> 00:01:42,135
MAN 1: Come on, let's go.
Let's go!

22
00:01:42,235 --> 00:01:43,285
Fuck off!

23
00:01:43,303 --> 00:01:44,872
(MUSIC STOPS)

24
00:01:44,973 --> 00:01:47,942
-MAN 2: Now!
-(PATTON COUGHING, RETCHING)

25
00:01:49,877 --> 00:01:51,579
(PANTING)

26
00:01:57,652 --> 00:02:00,054
(PATTON RETCHING)

27
00:02:04,626 --> 00:02:05,676
All good?

28
00:02:06,794 --> 00:02:07,844
PATTON: Mmm.

29
00:02:09,463 --> 00:02:10,565
Here we go.

30
00:02:15,863 --> 00:02:19,006
I got a couple of things
I wanna say,

31
00:02:19,007 --> 00:02:20,808
so I'll talk, you listen, okay?

32
00:02:24,277 --> 00:02:25,847
One Championships, huh?

33
00:02:26,446 --> 00:02:28,016
Here we are.

34
00:02:28,116 --> 00:02:30,752
Best of the best.
Top of the mountain.

35
00:02:30,753 --> 00:02:32,284
I'll tell you something
that I know

36
00:02:32,285 --> 00:02:33,721
is an absolute fuckin' fact.

37
00:02:33,722 --> 00:02:36,288
In this entire building,
there's only two people

38
00:02:36,289 --> 00:02:38,625
that know you are gonna
win this fight tonight.

39
00:02:38,626 --> 00:02:41,361
There's you and there's me.

40
00:02:41,362 --> 00:02:42,863
Everybody else is
on the other bloke.

41
00:02:42,864 --> 00:02:44,296
He's bigger,
he's faster, he's stronger.

42
00:02:44,297 --> 00:02:46,365
That's what they think
and that's what he thinks.

43
00:02:46,366 --> 00:02:47,626
And he's gonna think that

44
00:02:47,702 --> 00:02:49,262
until you punch him in the face,

45
00:02:49,302 --> 00:02:51,572
then he's gonna realize
he is the obstacle

46
00:02:51,673 --> 00:02:54,876
that stands between you
and what you deserve.

47
00:02:56,376 --> 00:02:57,945
The hard work is done.

48
00:02:59,312 --> 00:03:02,016
Now comes the fun.

49
00:03:02,116 --> 00:03:04,418
-Why do we train so hard?
-So I can breathe.

50
00:03:04,419 --> 00:03:06,153
-Why do you need to breathe?
-So I can think.

51
00:03:06,154 --> 00:03:07,689
-Why?
-So I can win.

52
00:03:07,789 --> 00:03:08,839
Say it.

53
00:03:09,791 --> 00:03:11,224
If I can breathe, I can think.

54
00:03:11,324 --> 00:03:13,695
-If I can think, I can win.
-Say it!

55
00:03:13,696 --> 00:03:15,194
If I can breathe, I can think!

56
00:03:15,195 --> 00:03:17,732
-If I can think, I can win!
-Come to me. Hands!

57
00:03:17,832 --> 00:03:20,702
If I can breathe, I can think.
If I can think, I can win!

58
00:03:20,703 --> 00:03:22,002
-If I can breathe...
-Push.

59
00:03:22,003 --> 00:03:24,138
...I can think.
If I can think, I can win!

60
00:03:24,139 --> 00:03:25,906
-If I can breathe!
-If I can breathe!

61
00:03:25,907 --> 00:03:27,307
-I can think!
-I can think!

62
00:03:27,407 --> 00:03:29,037
-If I can think!
-If I can think,

63
00:03:29,077 --> 00:03:31,244
then I can win!

64
00:03:31,344 --> 00:03:33,313
That's the way,
that's the way, boy.

65
00:03:33,413 --> 00:03:35,282
Come on, what's the fight plan?

66
00:03:35,382 --> 00:03:37,785
(PANTING) Punch the cunt
in the face.

67
00:03:37,885 --> 00:03:39,921
It's a good plan.
It's a good plan.

68
00:03:40,021 --> 00:03:42,489
All right, here we come!
Here we come.

69
00:03:42,590 --> 00:03:44,424
(PATTON YELLS)

70
00:03:45,526 --> 00:03:47,061
MALON: Let's go, brother!

71
00:03:47,161 --> 00:03:48,328
The General!

72
00:03:48,329 --> 00:03:51,765
PATTON: This is our time,
little brother.

73
00:03:51,766 --> 00:03:52,934
This is our time.

74
00:03:55,670 --> 00:03:57,471
Stay here, Malon.

75
00:03:57,572 --> 00:03:59,574
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)

76
00:04:14,956 --> 00:04:17,257
(CROWD CHEERING)

77
00:04:23,030 --> 00:04:25,465
(PATTON YELLING)

78
00:04:28,136 --> 00:04:30,071
SKIPPER: Hands on the deck!

79
00:04:31,371 --> 00:04:32,940
Pull the bubbles in!

80
00:04:33,040 --> 00:04:34,809
(CREW YELLING)

81
00:04:34,909 --> 00:04:37,011
(THUNDER CRASHING)

82
00:04:37,111 --> 00:04:38,378
MAN: Got it!

83
00:04:38,478 --> 00:04:39,947
Traps up!

84
00:04:39,948 --> 00:04:41,548
-Get it up here!
-Pull 'em in!

85
00:04:41,549 --> 00:04:42,784
(CAGE CLATTERS)

86
00:04:43,283 --> 00:04:45,686
New guy!

87
00:04:45,787 --> 00:04:48,488
Get your hand off your dick
and straight up!

88
00:04:50,224 --> 00:04:52,560
Come on,
get the fish inside there.

89
00:04:52,660 --> 00:04:54,294
-Get the bait!
-Get back!

90
00:04:54,394 --> 00:04:55,663
(THUNDER CRASHING)

91
00:04:55,763 --> 00:04:57,865
New guy! Put it in!

92
00:04:57,965 --> 00:04:59,901
(CREW YELLING)

93
00:05:01,102 --> 00:05:02,737
(WATER SPLASHING)

94
00:05:08,843 --> 00:05:10,678
(WIND WHOOSHING)

95
00:05:12,513 --> 00:05:15,082
(SHIP HORN BLOWING)

96
00:05:25,492 --> 00:05:27,427
That's the last of it, Skip.

97
00:05:27,528 --> 00:05:29,818
-How did we do?
-What do you think, Sherlock?

98
00:05:29,831 --> 00:05:32,266
Fuckin' shit house,
under quota again.

99
00:05:32,365 --> 00:05:34,569
Here you go,
Tweedledee and Tweedledum.

100
00:05:34,669 --> 00:05:36,436
(PAPER RUSTLING)

101
00:05:36,537 --> 00:05:38,338
(SHIP HORN BLOWING)

102
00:05:38,438 --> 00:05:41,108
It's 400 bucks for a whole week
of busting our ass.

103
00:05:41,209 --> 00:05:44,444
If I don't get paid,
you don't get paid.

104
00:05:44,545 --> 00:05:45,613
That's fishing.

105
00:05:45,713 --> 00:05:48,216
-(PATTON SCOFFS)
-I've only got 200.

106
00:05:48,316 --> 00:05:51,018
Great, you can fucking count,
you big dildo.

107
00:05:51,118 --> 00:05:53,554
You lost the bloody
trap again, boofhead.

108
00:05:53,654 --> 00:05:56,257
He didn't lose the trap,
the rope snapped.

109
00:05:56,356 --> 00:05:58,646
'Cause everything on this boat
is old as shit.

110
00:05:58,659 --> 00:06:00,294
That's not his fault.

111
00:06:00,393 --> 00:06:02,697
You mind your tongue, deckie,
I'm Skipper.

112
00:06:02,797 --> 00:06:04,999
Huh? My boat, my rules.

113
00:06:05,000 --> 00:06:07,868
Get that through
your thick head,

114
00:06:07,869 --> 00:06:09,369
if you want a fuckin' job.

115
00:06:10,538 --> 00:06:11,639
Tell you what,

116
00:06:11,739 --> 00:06:14,141
you're a bit of a Jonah,
I reckon, old mate.

117
00:06:14,242 --> 00:06:16,110
Bad luck.

118
00:06:16,111 --> 00:06:17,744
Some blokes have bad luck
follow 'em around.

119
00:06:17,745 --> 00:06:19,080
I think you're one of 'em.

120
00:06:22,850 --> 00:06:23,918
300 each.

121
00:06:25,720 --> 00:06:26,888
That's fair.

122
00:06:32,994 --> 00:06:36,063
Teamwork.
I'll see you tomorrow, Neal.

123
00:06:37,198 --> 00:06:38,599
See you, mate.

124
00:06:48,009 --> 00:06:50,278
(BIRDS SCREECHING)

125
00:06:50,378 --> 00:06:53,114
(CAR ENGINE RUMBLING)

126
00:06:53,214 --> 00:06:56,050
(GENTLE BRIGHT MUSIC PLAYING)

127
00:06:58,119 --> 00:07:01,122
♪ Life's a casino ♪

128
00:07:02,256 --> 00:07:04,457
♪ I'm tellin' you ♪

129
00:07:06,861 --> 00:07:08,763
♪ And everybody's playin' ♪

130
00:07:08,863 --> 00:07:12,800
♪ Boys and girls
Women, children, me, and you ♪

131
00:07:15,403 --> 00:07:17,138
♪ The dice are loaded ♪

132
00:07:19,106 --> 00:07:21,375
♪ And everything's fixed ♪

133
00:07:22,475 --> 00:07:23,525
♪ Yes ♪

134
00:07:24,812 --> 00:07:27,415
♪ Hope you're feelin' welcome ♪

135
00:07:28,816 --> 00:07:30,084
♪ To hard times ♪

136
00:07:30,785 --> 00:07:31,953
(INHALER HISSES)

137
00:07:33,254 --> 00:07:34,322
Hello!

138
00:07:34,922 --> 00:07:36,223
(DOOR CREAKS)

139
00:07:36,324 --> 00:07:37,959
-Daddy!
-Hi, baby.

140
00:07:38,059 --> 00:07:39,160
-Hey.
-Hey, guys.

141
00:07:39,260 --> 00:07:40,428
I'm sorry I'm so late.

142
00:07:41,128 --> 00:07:43,064
(SIGHS) Hi.

143
00:07:44,065 --> 00:07:45,733
-Mmm.
-Surprise.

144
00:07:47,268 --> 00:07:48,669
Come here, chickadee.

145
00:07:48,769 --> 00:07:50,805
Oh, yes!

146
00:07:50,905 --> 00:07:52,540
What are you doing up so late?

147
00:07:52,640 --> 00:07:56,377
I, um, I spoke to
Dr. Keller today.

148
00:07:56,476 --> 00:07:58,478
Maddie needs to see
a specialist.

149
00:07:59,180 --> 00:08:01,649
Okay. It's okay.

150
00:08:02,683 --> 00:08:04,085
Hey, it's okay.

151
00:08:04,185 --> 00:08:05,565
LUCIANA: Oh, and other news.

152
00:08:05,566 --> 00:08:07,620
Your daughter's in big trouble,
thanks to you.

153
00:08:07,621 --> 00:08:08,990
What, thanks to me?

154
00:08:09,090 --> 00:08:11,258
We were on our way home
from school,

155
00:08:11,359 --> 00:08:13,594
some driver was honking at me.

156
00:08:13,694 --> 00:08:16,397
Maddie, do you wanna
tell Daddy what you said?

157
00:08:16,398 --> 00:08:18,331
No, Mama, please,
I don't wanna tell Daddy.

158
00:08:18,332 --> 00:08:20,234
Go on, tell him.
Tell him what you said.

159
00:08:20,334 --> 00:08:21,569
Tell me.

160
00:08:21,669 --> 00:08:22,770
Stupid fuck wit.

161
00:08:26,474 --> 00:08:28,275
Oh, I didn't teach her that.

162
00:08:28,276 --> 00:08:29,976
-(CLICKS TONGUE) Really?
-Mmm-mmm.

163
00:08:29,977 --> 00:08:31,378
LUCIANA: Well, who did then?

164
00:08:31,379 --> 00:08:33,214
-Oh.
-Come on.

165
00:08:33,215 --> 00:08:35,215
Let's go brush those naughty
words outta your mouth.

166
00:08:35,216 --> 00:08:36,617
PATTON: Hmm.
MADDIE: Aw!

167
00:08:36,618 --> 00:08:38,585
-Say goodnight to your daddy.
-MADDIE: Goodnight, Daddy.

168
00:08:38,586 --> 00:08:39,796
-Goodnight.
-I love you.

169
00:08:39,797 --> 00:08:41,821
Oh, I love you so much.
Thanks for waiting up.

170
00:08:41,822 --> 00:08:42,872
Sweet dreams.

171
00:08:42,890 --> 00:08:44,892
(SIGHS) I'll see you
up there, okay?

172
00:08:48,662 --> 00:08:50,564
(PATTON GROANS)

173
00:08:50,664 --> 00:08:52,954
(CHUCKLES) We should
wash your mouth out too.

174
00:08:54,235 --> 00:08:56,137
-Go on then.
-(CHUCKLES)

175
00:08:58,239 --> 00:08:59,707
-You stink.
-Oh, well.

176
00:09:00,474 --> 00:09:02,476
(BOTH LAUGH)

177
00:09:05,346 --> 00:09:06,747
(INSECTS CHIRPING)

178
00:09:06,847 --> 00:09:09,550
(TRAIN HORN BLOWING)

179
00:09:12,219 --> 00:09:13,522
(OBJECT CLATTERS)

180
00:09:13,523 --> 00:09:15,822
I need to tell you something.

181
00:09:15,823 --> 00:09:18,113
We can't afford
a specialist right now, love.

182
00:09:19,560 --> 00:09:21,395
Rent's due Monday.

183
00:09:21,396 --> 00:09:23,096
Half those bills
are already overdue

184
00:09:23,097 --> 00:09:26,333
and we haven't caught
a fish in weeks.

185
00:09:26,334 --> 00:09:28,001
All the other boats,
they're catchin' plenty,

186
00:09:28,002 --> 00:09:29,070
but not us, nah.

187
00:09:30,938 --> 00:09:32,640
Can't you jump on with them?

188
00:09:32,740 --> 00:09:34,842
No, I've asked around.
It's not that easy.

189
00:09:36,710 --> 00:09:39,280
Okay. I can pick up
more shifts at work.

190
00:09:43,350 --> 00:09:44,418
No.

191
00:09:45,753 --> 00:09:48,122
No, you gotta study,
you got exams coming up.

192
00:09:48,622 --> 00:09:49,957
And Maddie,

193
00:09:50,958 --> 00:09:52,893
she's a full-time job right now.

194
00:09:54,929 --> 00:09:57,298
(SIGHS) Pat.

195
00:09:58,866 --> 00:09:59,934
Hey.

196
00:10:01,368 --> 00:10:02,436
Hey!

197
00:10:04,271 --> 00:10:05,606
We'll find a way.

198
00:10:08,809 --> 00:10:09,859
Yeah.

199
00:10:13,614 --> 00:10:15,149
I need to tell you something.

200
00:10:16,650 --> 00:10:17,700
Shoot.

201
00:10:21,288 --> 00:10:22,858
-(HAND SOFTLY TAPS)
-(SIGHS)

202
00:10:29,531 --> 00:10:30,631
No?

203
00:10:34,835 --> 00:10:37,138
(CHUCKLES) Shit!

204
00:10:37,238 --> 00:10:38,540
Shit. (CHUCKLES)

205
00:10:38,639 --> 00:10:39,707
Good shit?

206
00:10:39,807 --> 00:10:41,475
(LAUGHS) Yes!

207
00:10:42,511 --> 00:10:45,045
-Yes, good shit. Come here.
-(SIGHS)

208
00:10:45,146 --> 00:10:46,313
Oh, babe.

209
00:10:54,455 --> 00:10:57,458
(MACHINERY RUMBLING)

210
00:11:01,630 --> 00:11:02,830
Shit!

211
00:11:04,098 --> 00:11:07,034
Looks like we're working
another week for free.

212
00:11:07,134 --> 00:11:09,604
This prick couldn't catch
a fish to save his life.

213
00:11:09,703 --> 00:11:10,938
We should grow weed.

214
00:11:12,306 --> 00:11:13,356
PATTON: Weed?

215
00:11:13,374 --> 00:11:15,109
My cousin grows weed.

216
00:11:15,209 --> 00:11:16,677
He makes all kind of money.

217
00:11:16,777 --> 00:11:18,012
Oh, yeah?

218
00:11:19,146 --> 00:11:21,348
Yeah, he goes out
to the state forest,

219
00:11:21,448 --> 00:11:23,050
throws the seed out,

220
00:11:23,051 --> 00:11:25,118
comes back five months later
and picks it.

221
00:11:25,119 --> 00:11:27,320
He makes a couple hundred grand
a year, tax-free.

222
00:11:27,321 --> 00:11:28,422
-Really?
-Yeah.

223
00:11:28,523 --> 00:11:31,593
-Whereabouts is he?
-He's out at Goulburn.

224
00:11:31,692 --> 00:11:33,027
Goulburn?

225
00:11:33,127 --> 00:11:34,997
There's a state forest
in Goulburn?

226
00:11:35,462 --> 00:11:36,697
I don't know.

227
00:11:36,797 --> 00:11:38,032
That's where his jail is.

228
00:11:38,999 --> 00:11:40,049
He's in jail?

229
00:11:40,067 --> 00:11:41,636
-Yeah.
-For what?

230
00:11:42,671 --> 00:11:43,904
Growing weed.

231
00:11:45,339 --> 00:11:47,007
(LAUGHS)

232
00:11:49,210 --> 00:11:51,980
Yeah, I don't reckon
that's the right plan for me, mate.

233
00:11:53,314 --> 00:11:54,415
I got a family at home.

234
00:11:54,516 --> 00:11:56,083
I've got another one on the way.

235
00:11:56,183 --> 00:11:58,219
I don't think they want me
in Goulburn.

236
00:11:58,319 --> 00:12:00,721
-NEAL: You having a baby?
-Yeah.

237
00:12:00,821 --> 00:12:02,756
-(LAUGHS) I love babies!
-Yeah?

238
00:12:02,757 --> 00:12:05,158
What, are you the happiest?
That's the best news ever!

239
00:12:05,159 --> 00:12:07,995
-(BOTH LAUGHING)
-SKIPPER: Oi, Shrek!

240
00:12:08,095 --> 00:12:10,497
Put princess down
and fill up the bags!

241
00:12:10,599 --> 00:12:13,400
Sorry, Skip. It's Patton,
he's having a baby!

242
00:12:13,500 --> 00:12:15,236
Great, just what
the world needs.

243
00:12:15,336 --> 00:12:16,403
More fuck wits.

244
00:12:17,505 --> 00:12:20,274
Yeah, you'd know,
Captain Fuck Wit.

245
00:12:23,277 --> 00:12:27,381
How fuckin' far can you swim?
Fuckin' Jonah!

246
00:12:30,284 --> 00:12:31,586
(NEAL LAUGHS)

247
00:12:32,721 --> 00:12:34,188
Captain Fuck Wit.

248
00:12:34,189 --> 00:12:36,055
Yeah, fuck that,
there's no fish again.

249
00:12:36,056 --> 00:12:37,757
Got fuckin'
useless deckies, mate.

250
00:12:37,758 --> 00:12:40,360
Make "Dumber and Dumber"
look like geniuses. (LAUGHS)

251
00:12:40,361 --> 00:12:41,695
MAN ON PHONE:
The new bloke you got

252
00:12:41,696 --> 00:12:43,430
sounds like bad luck, hey?

253
00:12:43,531 --> 00:12:45,766
Yeah, he is bad luck.
Hey! Hey, Patton!

254
00:12:47,101 --> 00:12:49,136
Captain Fuck Wit speaking.

255
00:12:49,236 --> 00:12:51,872
You take that fuckin' bad luck,
you Jonah,

256
00:12:51,972 --> 00:12:53,307
and fuck off.

257
00:12:53,407 --> 00:12:54,475
You're fired.

258
00:12:56,977 --> 00:12:58,647
Did I fuckin' stu... stutter?

259
00:12:58,747 --> 00:13:00,615
You're fired, you snowflake.

260
00:13:00,715 --> 00:13:02,783
Say bye to your boyfriend.

261
00:13:02,784 --> 00:13:05,118
I bet your kid's going to be
a fuck wit like you.

262
00:13:05,119 --> 00:13:06,688
Say hi to your... Hey!

263
00:13:06,787 --> 00:13:08,789
Hey! Not so fuckin'
strong now, are ya?

264
00:13:08,889 --> 00:13:10,725
You take
one more step, princess,

265
00:13:10,824 --> 00:13:14,495
and I'll light you up
like a fuckin' bonfire!

266
00:13:14,596 --> 00:13:17,798
You couldn't catch a fish
in a fish farm, you donkey.

267
00:13:17,898 --> 00:13:20,801
Get on your tricycle,
you clown! (LAUGHS)

268
00:13:23,837 --> 00:13:25,005
Get back to work.

269
00:13:41,288 --> 00:13:42,338
Hey.

270
00:13:42,956 --> 00:13:44,006
Hey.

271
00:13:48,195 --> 00:13:49,798
-(SIGHS)
-You good?

272
00:13:51,465 --> 00:13:52,534
Hmm.

273
00:13:53,702 --> 00:13:55,469
Yeah, I'm good.

274
00:13:59,873 --> 00:14:01,875
You gonna watch
your brother's fight?

275
00:14:05,045 --> 00:14:06,380
I don't know.

276
00:14:07,716 --> 00:14:08,982
Maybe.

277
00:14:10,719 --> 00:14:13,420
Well, I'm gonna head to bed.
I'm so tired.

278
00:14:13,521 --> 00:14:14,789
PATTON: Hmm.

279
00:14:21,328 --> 00:14:23,732
-I'll see you up there.
-I'll see you up there.

280
00:14:25,366 --> 00:14:26,867
-Goodnight.
-Night.

281
00:14:34,074 --> 00:14:35,677
(PATTON SIGHS)

282
00:14:38,861 --> 00:14:44,150
COMMENTATOR:
This has all the makings of a classic fight.

283
00:14:44,151 --> 00:14:46,621
Xavier Grau is at
the top of his game.

284
00:14:46,721 --> 00:14:50,592
Right now, pound-for-pound,
there is no one better.

285
00:14:50,692 --> 00:14:53,795
But Malon James
is undefeated, 7-0.

286
00:14:53,894 --> 00:14:57,097
Now Malon looks good on paper,
considering his record,

287
00:14:57,098 --> 00:14:59,499
but has he been challenged
like he will be tonight?

288
00:14:59,500 --> 00:15:01,190
And to be honest,
I don't think so.

289
00:15:01,191 --> 00:15:02,935
All right, gentlemen,
we've been over the rules.

290
00:15:02,936 --> 00:15:05,706
Protect yourself at all times.
Follow my instructions.

291
00:15:05,707 --> 00:15:08,710
We will keep it clean.
Touch gloves, let's do this.

292
00:15:10,244 --> 00:15:13,480
Judge, judge, judge, and time.

293
00:15:13,581 --> 00:15:14,816
You ready? You ready?

294
00:15:14,915 --> 00:15:16,485
-Let's fight!
-(BELL CLANGS)

295
00:15:19,888 --> 00:15:21,221
(BOTH GRUNTING)

296
00:15:21,222 --> 00:15:25,893
COMMENTATOR: That looked
like it hurt him, Brian.

297
00:15:25,894 --> 00:15:28,729
BRIAN: Malon James
is definitely the more active fighter.

298
00:15:28,730 --> 00:15:32,834
I get the sense though
that it's Grau who is in control here.

299
00:15:32,933 --> 00:15:34,201
Check left!

300
00:15:34,202 --> 00:15:35,935
-MITCH: I agree, Brian.
-Check right!

301
00:15:35,936 --> 00:15:38,506
I think we're seeing Grau
allow Malon James

302
00:15:38,606 --> 00:15:40,174
the space to come forward,

303
00:15:40,274 --> 00:15:43,545
baiting him
and waiting for him to commit.

304
00:15:43,645 --> 00:15:46,781
If Grau gets the chance
to spring that trap,

305
00:15:46,881 --> 00:15:49,651
I don't think this fight
goes the distance.

306
00:15:51,051 --> 00:15:52,486
(XAVIER YELLS)

307
00:15:52,587 --> 00:15:55,824
Oh, my God,
Xavier makes his move!

308
00:15:55,825 --> 00:15:57,658
-(CROWD CHEERING)
-Unbelievable!

309
00:15:57,659 --> 00:16:00,127
The crowd is losing
their minds here.

310
00:16:00,227 --> 00:16:01,629
Move.

311
00:16:01,729 --> 00:16:03,531
Make space for yourself.

312
00:16:03,532 --> 00:16:04,898
No, no, distance, distance!

313
00:16:04,899 --> 00:16:07,569
Get back!
Move, get outta there!

314
00:16:07,669 --> 00:16:08,969
(XAVIER YELLING)

315
00:16:09,069 --> 00:16:10,270
Get outta there! Move!

316
00:16:11,906 --> 00:16:13,656
No, no, no, no, no, no!
Move, move!

317
00:16:14,642 --> 00:16:15,743
Get off the cage!

318
00:16:18,913 --> 00:16:19,980
Move!

319
00:16:24,752 --> 00:16:26,053
Let go! Let go!

320
00:16:26,153 --> 00:16:27,988
What the fuck was that?
Get him off!

321
00:16:28,088 --> 00:16:30,491
MITCH: Malon James is out!

322
00:16:30,592 --> 00:16:33,661
Oh, my God, he is out cold.

323
00:16:33,761 --> 00:16:35,262
What a knockout!

324
00:16:35,362 --> 00:16:37,397
Let go! Let go!

325
00:16:37,398 --> 00:16:39,465
BRIAN: That was definitely
an illegal hit.

326
00:16:39,466 --> 00:16:41,068
MITCH: What is Xavier doing?

327
00:16:41,168 --> 00:16:44,839
Xavier just hit Malon when
the ref was waving him off.

328
00:16:44,939 --> 00:16:47,609
BRIAN: Oh, Mitch,
the officials are definitely

329
00:16:47,709 --> 00:16:49,639
going to have to take
a look at that one.

330
00:16:49,644 --> 00:16:53,013
But what an impressive
knockout, regardless.

331
00:17:00,722 --> 00:17:01,772
PATTON: Nadine!

332
00:17:03,457 --> 00:17:04,507
Hey.

333
00:17:09,531 --> 00:17:11,465
NADINE: Sorry, Patton.

334
00:17:11,566 --> 00:17:13,033
I didn't know who to call.

335
00:17:13,133 --> 00:17:14,869
Oh, it was no problem.

336
00:17:14,969 --> 00:17:16,436
It's been so long,

337
00:17:16,538 --> 00:17:19,206
I wasn't even sure
if you'd recognize me.

338
00:17:19,306 --> 00:17:20,642
Of course we do.

339
00:17:21,743 --> 00:17:23,310
I hope he's okay.

340
00:17:26,848 --> 00:17:29,617
Hey, Maddie.
I'm your aunt, Nadine.

341
00:17:29,717 --> 00:17:32,119
Mummy! Need a wee-wee.

342
00:17:32,219 --> 00:17:34,556
Okay, honey.
Um, we're gonna...

343
00:17:34,656 --> 00:17:36,323
Yeah.

344
00:17:36,423 --> 00:17:37,859
We'll be right back.

345
00:17:41,829 --> 00:17:43,698
How's he doing? Is he okay?

346
00:17:44,866 --> 00:17:47,301
-He's in a coma.
-Oh.

347
00:17:47,401 --> 00:17:50,070
He's got a clot on his brain.

348
00:17:50,170 --> 00:17:51,673
He's with the doctors.

349
00:17:54,909 --> 00:17:57,244
It's all right, he's tough.

350
00:17:57,344 --> 00:18:00,247
He's tough, he'll, um,
he'll be fine.

351
00:18:01,950 --> 00:18:03,760
I know you two
haven't been talking.

352
00:18:06,253 --> 00:18:08,121
It's all right.
We're still family.

353
00:18:26,406 --> 00:18:27,809
Mrs. James?

354
00:18:27,909 --> 00:18:30,845
My name is Gabriel Stone,
I work with Xavier.

355
00:18:30,945 --> 00:18:33,113
We just wanted to express
our sympathies.

356
00:18:33,213 --> 00:18:34,263
Thanks.

357
00:18:37,919 --> 00:18:39,087
Patton James?

358
00:18:40,487 --> 00:18:43,057
Gabriel Stone,
Xavier Grau's manager.

359
00:18:43,156 --> 00:18:44,726
Yeah, I know who you are.

360
00:18:44,727 --> 00:18:47,493
Nadine, you want
a coffee or something?

361
00:18:47,494 --> 00:18:48,663
I'm fine. Thanks, Pat.

362
00:18:50,064 --> 00:18:51,465
Excuse me.

363
00:18:55,135 --> 00:18:56,571
Would you excuse me?

364
00:18:58,840 --> 00:19:00,575
(BUTTONS CLICKING)

365
00:19:01,943 --> 00:19:03,778
(MACHINE WHIRRING)

366
00:19:06,166 --> 00:19:09,583
You know,
when I was starting out,

367
00:19:09,584 --> 00:19:12,419
I made it a point
to watch all of your fights.

368
00:19:12,520 --> 00:19:14,589
Man, you were a fuckin' animal,

369
00:19:14,689 --> 00:19:16,490
an absolute beast.

370
00:19:16,591 --> 00:19:19,359
You had the greatest heart
I've ever seen.

371
00:19:20,528 --> 00:19:21,896
And your brother?

372
00:19:21,996 --> 00:19:23,263
I mean no offense,

373
00:19:23,363 --> 00:19:27,035
but it's like a photocopy
compared to the original.

374
00:19:27,969 --> 00:19:29,904
Something you want?

375
00:19:30,004 --> 00:19:31,739
(SIGHS) But what if I told you

376
00:19:31,839 --> 00:19:35,109
I could pay you $75,000
to fight my guy?

377
00:19:36,844 --> 00:19:38,780
What the hell
are you talking about?

378
00:19:38,880 --> 00:19:43,618
You're one of the greatest
MMA middleweights of all time

379
00:19:43,718 --> 00:19:47,121
and you're working on
a fuckin' fishing trawler.

380
00:19:47,220 --> 00:19:49,724
This is an opportunity.
I wanna give it to you.

381
00:19:50,323 --> 00:19:51,926
That's all.

382
00:19:52,026 --> 00:19:55,630
-I'm not a fighter anymore.
-Okay, now, ah! Listen.

383
00:19:55,730 --> 00:19:57,632
Ex-con comes out of retirement

384
00:19:57,732 --> 00:20:00,735
to fight the guy that you once
knocked out in six seconds.

385
00:20:00,835 --> 00:20:03,571
You still hold
the record for that, by the way. Hey?

386
00:20:03,671 --> 00:20:05,973
And my guy,
he's now champion of the world

387
00:20:06,074 --> 00:20:08,810
and he just put your brother
in the fuckin' hospital!

388
00:20:11,813 --> 00:20:15,049
Hey, you agree to that,
I sell the shit out of it.

389
00:20:15,917 --> 00:20:17,085
80K.

390
00:20:17,885 --> 00:20:21,321
Why, hmm? Why now?

391
00:20:21,421 --> 00:20:25,225
'Cause Xavier wants
his legacy to be perfect.

392
00:20:25,325 --> 00:20:28,495
He wants to wipe away the stain
that you put on his record.

393
00:20:28,596 --> 00:20:30,598
He's the champ.
He has the title.

394
00:20:30,599 --> 00:20:33,166
He's the one taking
all the risk.

395
00:20:33,167 --> 00:20:35,603
All you need to do
is show up on fight night

396
00:20:35,703 --> 00:20:37,404
and you get paid.

397
00:20:38,238 --> 00:20:39,339
85K.

398
00:20:47,782 --> 00:20:49,282
$100,000!

399
00:20:56,557 --> 00:20:57,625
Final offer.

400
00:21:10,705 --> 00:21:14,474
Listen, when your brother
wakes up,

401
00:21:14,575 --> 00:21:15,977
you should have a talk to him

402
00:21:16,077 --> 00:21:19,113
because he has some debts
that need attention.

403
00:21:19,213 --> 00:21:21,883
Daddy! Finally I found you!

404
00:21:23,084 --> 00:21:24,351
Hiya, kid.

405
00:21:24,451 --> 00:21:26,453
Listen, I got a present for you.

406
00:21:27,487 --> 00:21:28,856
Hmm? Here you go.

407
00:21:28,956 --> 00:21:31,959
And give that to your dad
when he comes to his senses.

408
00:21:32,760 --> 00:21:35,229
Hey, how you doing?

409
00:21:36,597 --> 00:21:37,665
Think about it.

410
00:21:42,136 --> 00:21:43,403
-Hi.
-Hey.

411
00:21:46,274 --> 00:21:48,308
He's stable for the time being,

412
00:21:48,408 --> 00:21:50,678
but he's gonna need some rest.

413
00:21:50,778 --> 00:21:52,780
(MACHINE BEEPING)

414
00:22:07,762 --> 00:22:09,263
(PATTON SIGHS)

415
00:22:11,331 --> 00:22:12,967
How much does he owe, Nadine?

416
00:22:15,136 --> 00:22:16,204
What?

417
00:22:17,038 --> 00:22:18,206
Who is it?

418
00:22:19,674 --> 00:22:20,942
Is it Barry Dunn?

419
00:22:25,146 --> 00:22:26,346
How much?

420
00:22:29,449 --> 00:22:30,952
50,000.

421
00:22:32,019 --> 00:22:33,321
Jesus Christ.

422
00:22:35,223 --> 00:22:36,543
What the hell are you doing

423
00:22:36,624 --> 00:22:38,659
borrowing $50,000
off Barry Dunn?

424
00:22:40,360 --> 00:22:41,729
What do you think?

425
00:22:42,830 --> 00:22:44,532
His training camp.

426
00:22:44,632 --> 00:22:47,201
Our house.
I mean, the big car.

427
00:22:47,202 --> 00:22:49,836
You've gotta look like
the real thing in this world.

428
00:22:49,837 --> 00:22:51,873
All that costs money.

429
00:22:53,207 --> 00:22:56,077
If he hadda won, no big deal,

430
00:22:56,177 --> 00:22:57,845
we'd pay it right back.

431
00:22:58,846 --> 00:22:59,981
(PATTON SIGHS)

432
00:23:08,923 --> 00:23:10,758
(PATTON EXHALES SHARPLY)

433
00:23:19,934 --> 00:23:25,238
PATTON: I just don't know
what the hell he was thinking.

434
00:23:25,239 --> 00:23:27,949
The one man you do not wanna
be in debt to, is Barry Dunn.

435
00:23:29,777 --> 00:23:32,307
And what were you
and the manager speaking about?

436
00:23:33,781 --> 00:23:37,118
He offered me 100 grand
to fight Xavier Grau.

437
00:23:39,787 --> 00:23:41,289
What did you tell him?

438
00:23:44,457 --> 00:23:45,893
I said no, of course.

439
00:23:47,895 --> 00:23:49,931
That's the guy
you beat before, right?

440
00:23:51,532 --> 00:23:53,701
Yeah. Long time ago.

441
00:23:55,569 --> 00:23:56,619
Come on.

442
00:23:56,637 --> 00:23:58,773
(DOG BARKING)

443
00:24:05,279 --> 00:24:06,479
Do you wanna fight him?

444
00:24:09,083 --> 00:24:11,652
I told him
I'm not a fighter anymore.

445
00:24:11,752 --> 00:24:13,421
That's not what I asked you.

446
00:24:18,960 --> 00:24:20,561
You're thinking about it.

447
00:24:22,163 --> 00:24:24,131
Babe, 100 grand's
a lot of money.

448
00:24:24,665 --> 00:24:25,900
But I said no.

449
00:24:29,770 --> 00:24:31,706
(PATTON SIGHS)

450
00:24:31,707 --> 00:24:33,106
What do I tell your daughter

451
00:24:33,107 --> 00:24:35,397
when you're the one
in the hospital in a coma?

452
00:24:36,510 --> 00:24:38,179
That the money was good?

453
00:24:39,914 --> 00:24:41,015
Let's go to bed.

454
00:24:43,417 --> 00:24:44,752
(LUCIANA SIGHS)

455
00:24:44,852 --> 00:24:47,154
(WAVES WHOOSHING)

456
00:24:52,326 --> 00:24:54,962
(UPBEAT ROCK MUSIC PLAYING)

457
00:24:54,963 --> 00:24:57,530
PODCASTER: All right,
what the fuck is up, fight nerds?

458
00:24:57,531 --> 00:25:00,935
This is Dan In The Arena,
episode 109.

459
00:25:01,035 --> 00:25:02,436
I am Dan, as always,

460
00:25:02,536 --> 00:25:04,839
and our man in the arena
today is the warrior,

461
00:25:04,939 --> 00:25:06,173
Mr. Xavier Grau.

462
00:25:06,273 --> 00:25:09,210
The day after a dominant victory
over Malon James.

463
00:25:09,211 --> 00:25:10,543
-Mmm-hmm.
-Great performance.

464
00:25:10,544 --> 00:25:12,278
There's been
a huge response online.

465
00:25:12,279 --> 00:25:14,115
Yeah. Not all of it good.

466
00:25:14,215 --> 00:25:17,418
No, there's been
some, uh, concerns, chatter,

467
00:25:17,419 --> 00:25:19,185
that that last hit
you put on Malon,

468
00:25:19,186 --> 00:25:21,622
that that was...
That was illegal.

469
00:25:21,722 --> 00:25:23,157
XAVIER: Come on, illegal?

470
00:25:23,257 --> 00:25:26,727
Oh, in that case,
all my punches should be illegal.

471
00:25:26,827 --> 00:25:29,230
You know, Malon James,
he asked for a beating,

472
00:25:29,330 --> 00:25:30,464
and that's what he got.

473
00:25:31,298 --> 00:25:32,600
Okay.

474
00:25:32,601 --> 00:25:34,701
Well, let's move away from
the investigation, yeah?

475
00:25:34,702 --> 00:25:36,971
Let's talk about something else.

476
00:25:37,071 --> 00:25:42,543
Patton James. Of course,
Malon James's older brother.

477
00:25:42,643 --> 00:25:46,647
Now he dealt you your first
and only professional loss 11 years ago,

478
00:25:46,648 --> 00:25:48,214
knocking you out in six seconds.

479
00:25:48,215 --> 00:25:49,582
I mean, that is still the record

480
00:25:49,583 --> 00:25:52,352
for the fastest knockout
in One Championship history.

481
00:25:52,353 --> 00:25:53,522
Yeah.

482
00:25:56,991 --> 00:25:58,041
Yeah.

483
00:25:59,760 --> 00:26:00,810
You know what, Dan?

484
00:26:00,861 --> 00:26:03,064
I'm not gonna
make excuses for that,

485
00:26:04,932 --> 00:26:07,902
but if I could fight
that little bitch tomorrow,

486
00:26:08,002 --> 00:26:11,472
oh, I would knock him out
in 2.0 seconds.

487
00:26:11,572 --> 00:26:13,407
DAN: I would love
to see that fight.

488
00:26:21,382 --> 00:26:23,384
(SOFT PIANO MUSIC PLAYING)

489
00:26:30,291 --> 00:26:32,293
Patton. Good to see you.

490
00:26:34,128 --> 00:26:36,597
Wasn't sure you'd make it.

491
00:26:36,697 --> 00:26:38,447
Can I get you
a drink or something?

492
00:26:38,466 --> 00:26:40,267
No, I'm good. I can't stay.

493
00:26:40,367 --> 00:26:42,670
-Listen, I'll take your fight.
-Great.

494
00:26:42,770 --> 00:26:45,574
-I want 150K.
-(CHUCKLES)

495
00:26:46,974 --> 00:26:48,676
Is something funny?

496
00:26:48,776 --> 00:26:51,112
Oh, funny in a good way.

497
00:26:52,246 --> 00:26:54,181
150K, half up front,

498
00:26:54,281 --> 00:26:55,783
rest on the night of the fight.

499
00:26:55,883 --> 00:26:57,318
No tricks.

500
00:26:57,319 --> 00:26:59,587
Would you stop
squeezing my balls for just five seconds?

501
00:26:59,588 --> 00:27:00,654
Fuckin' hell.

502
00:27:03,090 --> 00:27:04,758
Put it in writing.
We got a deal.

503
00:27:11,499 --> 00:27:13,501
All right. All right.

504
00:27:19,073 --> 00:27:20,474
Here's a deal memo.

505
00:27:20,575 --> 00:27:23,844
You sign that,
I get the full contract drawn up.

506
00:27:25,913 --> 00:27:28,082
Does your wife know
you're here? Hmm?

507
00:27:31,352 --> 00:27:33,821
Fight game's changed a lot
in the last ten years.

508
00:27:33,822 --> 00:27:37,490
You may not understand
just how much

509
00:27:37,491 --> 00:27:39,260
until you step into that circle.

510
00:27:40,595 --> 00:27:42,363
When was the last time
you fought?

511
00:27:43,964 --> 00:27:45,600
An eternity ago.

512
00:27:46,967 --> 00:27:49,203
How much gas you got
in that tank?

513
00:27:51,640 --> 00:27:54,275
You sign the contract,
we set the date.

514
00:27:54,375 --> 00:27:57,811
And you turn up.
No excuses, ready, fit.

515
00:27:59,013 --> 00:28:00,915
Put on a show.

516
00:28:01,015 --> 00:28:03,518
Or else we burn down
your fuckin' world.

517
00:28:05,686 --> 00:28:07,054
I need time to train.

518
00:28:07,154 --> 00:28:09,456
-How much?
-I need six months.

519
00:28:10,691 --> 00:28:12,193
You have seven weeks.

520
00:28:13,394 --> 00:28:14,444
Good luck.

521
00:28:20,134 --> 00:28:21,902
(TRAIN HORN BLARING)

522
00:28:35,749 --> 00:28:37,619
(BRAKES SQUEAL)

523
00:28:37,718 --> 00:28:40,487
(RAILROAD CROSSING
BELL CLANGING)

524
00:28:51,065 --> 00:28:53,668
(TRAIN HORN BLARING)

525
00:29:01,775 --> 00:29:04,778
-(BELL CLANGING)
-(CROWD CHEERING FAINTLY)

526
00:29:26,267 --> 00:29:28,836
(CHILDREN SHOUTING INDISTINCTLY)

527
00:29:28,837 --> 00:29:31,104
ROSE: All right, everyone,
let's go, like you mean it.

528
00:29:31,105 --> 00:29:32,273
(WHISTLE TRILLS)

529
00:29:33,874 --> 00:29:36,877
Wait, wait, wait. Wait.
Isabel! Isabel, what was that?

530
00:29:36,977 --> 00:29:38,279
What are you doing?

531
00:29:38,379 --> 00:29:39,514
A cartwheel.

532
00:29:39,614 --> 00:29:40,881
ROSE: All right.

533
00:29:40,981 --> 00:29:43,631
Everyone who wants to do
cartwheels, over on the mat.

534
00:29:43,652 --> 00:29:45,942
But for those of you
future world champions,

535
00:29:45,953 --> 00:29:47,522
we're doing sidekicks.

536
00:29:47,622 --> 00:29:48,723
Ready?

537
00:29:50,124 --> 00:29:51,425
With you in a minute.

538
00:29:53,894 --> 00:29:55,394
Uh, actually, guys, take five.

539
00:29:55,462 --> 00:29:56,698
Take five. Go get a drink.

540
00:29:56,699 --> 00:29:58,331
(CHILDREN CHATTERING
INDISTINCTLY)

541
00:29:58,332 --> 00:29:59,382
Holy shit!

542
00:30:01,068 --> 00:30:02,136
Patton?

543
00:30:03,437 --> 00:30:05,339
-Rose?
-(CHUCKLES)

544
00:30:05,439 --> 00:30:07,249
My God,
I didn't even recognize you.

545
00:30:07,341 --> 00:30:09,343
-(ROSE GASPS)
-All grown up.

546
00:30:10,645 --> 00:30:12,379
All grown up. (CHUCKLES)

547
00:30:12,479 --> 00:30:14,348
Oh, my God.
Man, what's it been,

548
00:30:14,448 --> 00:30:16,250
like eight, nine years?

549
00:30:17,318 --> 00:30:18,819
Where the hell have you been?

550
00:30:18,919 --> 00:30:21,822
You know, I've been around,
been working, and just...

551
00:30:22,691 --> 00:30:25,159
Oh, my God. (CHUCKLES)

552
00:30:25,259 --> 00:30:27,061
And you, what's up?
You fighting?

553
00:30:27,161 --> 00:30:30,264
I was. Yeah, I...
I blew my knee out.

554
00:30:30,364 --> 00:30:32,066
Ah! Shit.

555
00:30:32,166 --> 00:30:34,569
Along with my career.
(CHUCKLES)

556
00:30:34,669 --> 00:30:36,671
But at the start I was 9-0,

557
00:30:36,771 --> 00:30:39,507
and I finished 12-7.

558
00:30:39,607 --> 00:30:42,076
-Shit.
-It's a tough gig on one leg.

559
00:30:42,077 --> 00:30:43,510
Damn straight.
I'm sorry to hear that.

560
00:30:43,511 --> 00:30:45,411
Ugh, don't worry.
Have a look at me, Patton,

561
00:30:45,412 --> 00:30:47,247
I'm far too pretty
to be a fighter.

562
00:30:47,348 --> 00:30:48,482
(BOTH CHUCKLE)

563
00:30:51,385 --> 00:30:52,435
How's Sammy?

564
00:30:54,955 --> 00:30:56,390
The same.

565
00:30:56,490 --> 00:30:57,540
Older.

566
00:30:58,025 --> 00:30:59,126
Meaner.

567
00:31:00,628 --> 00:31:03,230
Might, uh,
leave you to that lot.

568
00:31:03,330 --> 00:31:05,899
Maybe I'll...
Maybe I'll just hang out.

569
00:31:05,999 --> 00:31:07,802
Yeah. Hey, hey, Patty?

570
00:31:10,070 --> 00:31:11,840
He's not gonna wanna see you.

571
00:31:13,374 --> 00:31:15,008
You know that, right?

572
00:31:16,343 --> 00:31:19,146
You really shook him up, man.

573
00:31:19,246 --> 00:31:23,183
I just don't think
it's a good idea for you to hang around.

574
00:31:23,283 --> 00:31:26,420
No, it was... It's the past.

575
00:31:26,521 --> 00:31:29,923
-You know, it's a long time ago.
-(SCOFFS) For you maybe.

576
00:31:33,862 --> 00:31:36,152
Hey, what the hell
are you doing here anyway?

577
00:31:37,898 --> 00:31:39,099
I need a trainer.

578
00:31:39,834 --> 00:31:41,235
Trainer? For what?

579
00:31:42,035 --> 00:31:43,370
Took a fight.

580
00:31:44,606 --> 00:31:45,807
It's in seven weeks.

581
00:31:45,906 --> 00:31:47,575
-Seven weeks?
-Yeah.

582
00:31:47,576 --> 00:31:49,909
Jesus, Patty,
when's the last time you trained?

583
00:31:49,910 --> 00:31:52,346
Yes, it's been a while.

584
00:31:52,446 --> 00:31:54,849
-Who're you fighting?
-Uh...

585
00:31:57,519 --> 00:31:58,919
Xavier Grau.

586
00:31:59,019 --> 00:32:00,722
(SCOFFS) Fuck off.

587
00:32:02,590 --> 00:32:04,291
Oh, my God, you're serious.

588
00:32:07,194 --> 00:32:08,863
Holy shit, Patton.

589
00:32:08,962 --> 00:32:11,331
What about me? I'll do it.

590
00:32:11,332 --> 00:32:12,800
-(CHUCKLES)
-I'll train you.

591
00:32:12,801 --> 00:32:14,367
I know just as much
as Dad knows.

592
00:32:14,368 --> 00:32:15,637
Probably more.

593
00:32:17,806 --> 00:32:19,206
Hey, Dad!

594
00:32:20,040 --> 00:32:21,776
Look what the cat dragged in.

595
00:32:26,413 --> 00:32:28,115
How you doing, Sam?

596
00:32:32,620 --> 00:32:34,388
He's got a fight in seven weeks.

597
00:32:34,488 --> 00:32:36,223
Xavier Grau.

598
00:32:37,559 --> 00:32:40,662
He's, um, he's looking
to come back and train.

599
00:32:45,132 --> 00:32:46,734
Dad?

600
00:32:46,835 --> 00:32:48,235
You gonna say something?

601
00:32:50,638 --> 00:32:51,806
Fuck off.

602
00:32:59,179 --> 00:33:00,247
Told ya.

603
00:33:01,850 --> 00:33:04,586
I'll work on him.
I'll see you at dawn?

604
00:33:06,420 --> 00:33:08,255
-See you at dawn.
-(FISTS TAP)

605
00:33:12,694 --> 00:33:14,428
(UPBEAT HIP HOP MUSIC PLAYING)

606
00:33:25,205 --> 00:33:27,040
VIP area, mate.

607
00:33:27,140 --> 00:33:28,776
Who the fuck are you?

608
00:33:28,877 --> 00:33:31,546
Name's Patton James.
I'm here to see Barry.

609
00:33:32,947 --> 00:33:34,214
(SNIFFS)

610
00:33:35,282 --> 00:33:37,384
BARRY: Oi! (WHISTLES)

611
00:33:37,484 --> 00:33:40,254
You know who you're fuckin'
with there, do you? Hmm?

612
00:33:40,354 --> 00:33:42,724
Who? This little prick?

613
00:33:43,858 --> 00:33:46,528
Go on then.
See what happens next.

614
00:33:47,795 --> 00:33:50,397
'Cause both you cunts
will end up in hospital.

615
00:33:50,497 --> 00:33:52,199
Now fuck off and let him in.

616
00:33:53,735 --> 00:33:54,785
MAN: Go on.

617
00:33:57,572 --> 00:34:00,374
Barry bloody Dunn. Son of a...

618
00:34:00,375 --> 00:34:02,576
-How are you, mate?
-How are you, my old friend?

619
00:34:02,577 --> 00:34:03,778
Good.

620
00:34:03,878 --> 00:34:06,446
-(EXHALES) Those fuckin' ears.
-(CHUCKLES)

621
00:34:06,447 --> 00:34:08,314
Come and sit down
and have a drink with me.

622
00:34:08,315 --> 00:34:09,984
Talk about the old days.
Sit here.

623
00:34:10,083 --> 00:34:12,386
Excuse me, sweetie.

624
00:34:12,387 --> 00:34:14,588
I was only talking to someone
about you the other day.

625
00:34:14,589 --> 00:34:15,957
-Oh yeah?
-Yeah,

626
00:34:15,958 --> 00:34:17,658
about that stink you had
in Silverwater Prison

627
00:34:17,659 --> 00:34:18,860
with those lads.

628
00:34:20,360 --> 00:34:23,010
That is still the best fight
I have ever fuckin' seen.

629
00:34:24,231 --> 00:34:27,569
Listen, man, I can't stay.
It's a quick trip.

630
00:34:27,669 --> 00:34:31,238
That's everything my brother
owes you, plus some interest.

631
00:34:31,338 --> 00:34:33,206
You and him are square.

632
00:34:35,108 --> 00:34:38,178
It'd be good if every fuckin'
drop kick had a brother like you.

633
00:34:42,082 --> 00:34:44,418
You're old school, Patton,

634
00:34:44,519 --> 00:34:46,754
that's why I've always
fuckin' liked you.

635
00:34:46,854 --> 00:34:48,255
You're an honorable man.

636
00:34:50,223 --> 00:34:53,427
So if you need anything,
anything, whatever, money,

637
00:34:54,461 --> 00:34:56,129
then you come and see me.

638
00:34:56,229 --> 00:34:57,464
All right?

639
00:35:00,935 --> 00:35:02,804
You and Malon are square.

640
00:35:04,606 --> 00:35:05,740
Okay.

641
00:35:08,576 --> 00:35:10,044
Good to see you, Baz.

642
00:35:10,143 --> 00:35:12,112
-All right.
-Take care.

643
00:35:19,988 --> 00:35:22,056
(ALARM BEEPING)

644
00:35:22,155 --> 00:35:23,992
(PATTON GROANING)

645
00:35:25,492 --> 00:35:26,761
(ALARM STOPS)

646
00:35:27,895 --> 00:35:29,129
What time is it?

647
00:35:30,798 --> 00:35:32,466
It's early.

648
00:35:38,338 --> 00:35:39,741
Jeez!

649
00:35:40,942 --> 00:35:43,310
-Neal?
-Hey, Patton.

650
00:35:43,311 --> 00:35:44,845
What the hell
are you doing here?

651
00:35:44,846 --> 00:35:46,547
It's five o'clock
in the morning.

652
00:35:46,648 --> 00:35:48,816
I left Captain Fuck Wit.

653
00:35:48,916 --> 00:35:50,652
Wasn't fun without you anymore.

654
00:35:52,754 --> 00:35:54,254
We make a good team.

655
00:35:55,757 --> 00:35:56,807
Yeah.

656
00:35:59,093 --> 00:36:00,628
What are you doing now?

657
00:36:01,929 --> 00:36:03,097
I'm going training.

658
00:36:04,498 --> 00:36:06,534
Training? What for?

659
00:36:06,634 --> 00:36:08,603
(BAG RATTLES)

660
00:36:08,703 --> 00:36:10,437
Getting back in the fight game.

661
00:36:10,538 --> 00:36:12,907
-Fight game?
-Mmm-hmm.

662
00:36:13,007 --> 00:36:15,843
Don't suppose
you need help with anything?

663
00:36:15,943 --> 00:36:18,233
Have you got any experience
fight training?

664
00:36:19,246 --> 00:36:20,313
Not really.

665
00:36:21,314 --> 00:36:23,051
I don't like fighting.

666
00:36:23,450 --> 00:36:24,519
(SIGHS)

667
00:36:26,020 --> 00:36:28,690
Listen, I'm sorry, man.
I gotta get going.

668
00:36:29,991 --> 00:36:31,659
All right, bye, Patton.

669
00:36:48,208 --> 00:36:50,243
I mean, I could use someone,
you know?

670
00:36:50,244 --> 00:36:51,845
-(CHUCKLES)
-Someone to train with.

671
00:36:51,846 --> 00:36:54,582
I could pay you
a couple bucks maybe, at some point.

672
00:36:54,682 --> 00:36:56,150
-Me?
-Yeah, you.

673
00:36:56,249 --> 00:36:57,384
-Ready? Now?
-Yeah.

674
00:36:57,484 --> 00:36:59,486
-Run? Bag in, let's go.
-Let's go.

675
00:37:02,369 --> 00:37:05,659
ROSE: So let me
get this straight.

676
00:37:05,660 --> 00:37:08,896
You got a training partner
that doesn't like to be hit

677
00:37:08,996 --> 00:37:12,600
to help you train for
a One Championship fight?

678
00:37:12,700 --> 00:37:15,737
Do I really have to tell you
how fucking stupid that is?

679
00:37:15,837 --> 00:37:17,972
Rose, I don't need to hit him.
I just...

680
00:37:17,973 --> 00:37:20,406
I just need to have him around.
I need to train with him,

681
00:37:20,407 --> 00:37:22,042
-do takedowns, grappling.
-Pat!

682
00:37:22,043 --> 00:37:24,393
If I get him to the ground,
I can get anyone down.

683
00:37:28,216 --> 00:37:29,449
What do you weigh, Neal?

684
00:37:29,550 --> 00:37:32,019
I was 350 last time I checked.

685
00:37:33,855 --> 00:37:35,857
(SIGHS) It's not the worst idea.

686
00:37:35,957 --> 00:37:37,558
It's not the worst idea.

687
00:37:41,763 --> 00:37:43,263
Welcome to the team, Neal.

688
00:37:43,264 --> 00:37:46,066
There's some gear over there,
big guy.

689
00:37:46,067 --> 00:37:48,435
Nothing's gonna fit,
but you're welcome to it.

690
00:37:48,536 --> 00:37:50,370
-Thanks, Rose.
-Yeah.

691
00:37:50,470 --> 00:37:51,773
Okay, Pat, let's go.

692
00:37:53,273 --> 00:37:54,942
Don't waste my time, Pat. Jab!

693
00:37:54,943 --> 00:37:56,576
-Again. Again.
-(PATTON GRUNTS)

694
00:37:56,577 --> 00:37:57,812
Gimme a dash. Roll!

695
00:37:57,912 --> 00:37:59,842
Walk around, let's go.
One, two, again.

696
00:37:59,881 --> 00:38:01,816
-(YELLS)
-Roll!

697
00:38:02,650 --> 00:38:03,700
Cross jab, cross.

698
00:38:04,786 --> 00:38:06,621
Again. Roll!

699
00:38:07,420 --> 00:38:09,991
-Again.
-(YELLS)

700
00:38:10,091 --> 00:38:11,291
Again.

701
00:38:11,391 --> 00:38:12,827
Kill him, Titan, kill him.

702
00:38:16,564 --> 00:38:18,074
-Push, Patton.
-Go on, Patton.

703
00:38:18,099 --> 00:38:19,634
-You got it.
-ROSE: Come on.

704
00:38:20,835 --> 00:38:21,885
Defend!

705
00:38:24,038 --> 00:38:27,642
Stop napping, Pat!
Stop napping. Get up.

706
00:38:27,742 --> 00:38:29,710
Come on. Push, push, push!

707
00:38:29,811 --> 00:38:31,411
-Give up.
-Twist him.

708
00:38:31,512 --> 00:38:33,281
-Twist him.
-You wanna fight?

709
00:38:40,922 --> 00:38:42,056
PATTON: Fight back!

710
00:38:42,156 --> 00:38:43,925
ROSE: Stay calm. Come on!

711
00:38:45,827 --> 00:38:47,094
Come on, come on.

712
00:38:47,181 --> 00:38:50,664
Oh, what're you
gonna do now, Pat?

713
00:38:50,665 --> 00:38:52,399
What're you gonna do now?

714
00:38:52,499 --> 00:38:53,549
(GRUNTS)

715
00:38:53,634 --> 00:38:55,303
(PATTON GRUNTING)

716
00:38:56,771 --> 00:38:57,821
ROSE: Get up!

717
00:38:57,839 --> 00:39:00,308
Come on, Patton,
this is embarrassing.

718
00:39:01,876 --> 00:39:03,077
Tap!

719
00:39:03,177 --> 00:39:05,378
Come on, can't breathe.
Can't breathe.

720
00:39:05,478 --> 00:39:08,583
No one gives a fuck
if you're tired, Pat. Come on.

721
00:39:08,683 --> 00:39:10,218
(GASPING) Okay.

722
00:39:10,318 --> 00:39:12,220
(PANTING)

723
00:39:14,188 --> 00:39:15,238
Fine.

724
00:39:24,165 --> 00:39:25,333
(SCOFFS)

725
00:39:43,751 --> 00:39:45,019
(SIGHS)

726
00:39:49,056 --> 00:39:50,490
You ever hear of knocking?

727
00:39:52,425 --> 00:39:53,728
You don't have a door.

728
00:39:56,396 --> 00:39:57,698
What are you doing here?

729
00:39:59,066 --> 00:40:00,116
You're not welcome.

730
00:40:01,602 --> 00:40:03,070
Since when?

731
00:40:03,170 --> 00:40:04,939
Since a very long time ago.

732
00:40:04,940 --> 00:40:07,507
Doesn't need
your permission anymore, Dad. He's got mine.

733
00:40:07,508 --> 00:40:09,343
I run the gym now.

734
00:40:10,878 --> 00:40:12,688
I just needed time away,
all right?

735
00:40:13,446 --> 00:40:15,149
I'm still the same guy.

736
00:40:15,249 --> 00:40:16,951
Yeah? Same guy?

737
00:40:17,051 --> 00:40:18,921
Then you're definitely
not welcome.

738
00:40:21,421 --> 00:40:22,861
What's wrong with your face?

739
00:40:23,124 --> 00:40:24,191
Fuck off.

740
00:40:26,360 --> 00:40:27,962
I beat him before.

741
00:40:30,298 --> 00:40:31,532
Things change.

742
00:40:31,533 --> 00:40:33,767
You wouldn't last 30 seconds
against Xavier Grau.

743
00:40:33,768 --> 00:40:37,004
I don't need to last 30 seconds.

744
00:40:37,104 --> 00:40:39,040
I just need to show up
and get paid.

745
00:40:40,608 --> 00:40:42,310
I see.

746
00:40:43,443 --> 00:40:45,313
Well, if that's the case,

747
00:40:45,413 --> 00:40:47,848
you are definitely
wasting Rose's time.

748
00:40:47,949 --> 00:40:50,985
So why don't you just piss off
and do some Zumba classes?

749
00:40:54,322 --> 00:40:57,224
Uh, all right, can we get back
to work now, please?

750
00:40:59,560 --> 00:41:00,661
Come on.

751
00:41:14,275 --> 00:41:15,325
(SIGHS)

752
00:41:16,344 --> 00:41:17,745
(SCOFFS)

753
00:41:37,098 --> 00:41:39,700
ROSE: Neal?
He's gonna try and get you to the ground.

754
00:41:39,800 --> 00:41:41,902
-Mmm-hmm.
-Don't let him.

755
00:41:42,003 --> 00:41:43,053
Yep.

756
00:41:46,707 --> 00:41:48,042
-Oh!
-(GRUNTS)

757
00:41:48,142 --> 00:41:49,510
ROSE: Great stuff.

758
00:41:49,610 --> 00:41:51,379
Remember,
this was your idea, Pat.

759
00:41:51,479 --> 00:41:53,147
-Mmm-hmm.
-(LAUGHS)

760
00:41:54,315 --> 00:41:55,750
NEAL: Come on, Patton.

761
00:41:55,850 --> 00:41:58,686
ROSE: Anytime.
Don't have all day.

762
00:41:58,786 --> 00:42:00,554
(PATTON GRUNTING)

763
00:42:04,558 --> 00:42:06,293
That was pathetic.

764
00:42:10,131 --> 00:42:12,400
Come on!
Gonna get him down, get him down.

765
00:42:15,302 --> 00:42:16,737
(PATTON GROANING)

766
00:42:16,837 --> 00:42:18,767
Gonna have to do
better than that, Pat.

767
00:42:19,874 --> 00:42:21,909
(MALON WHISTLES)

768
00:42:40,361 --> 00:42:41,429
Hey.

769
00:42:43,564 --> 00:42:46,033
-How you doing?
-Yeah, great. You?

770
00:42:47,735 --> 00:42:50,071
-Yeah!
-(BOTH CHUCKLE)

771
00:42:50,171 --> 00:42:52,440
Oh, well, word is that you, um,

772
00:42:52,541 --> 00:42:55,209
(CLICKS TONGUE)
took a fight with Xavier.

773
00:42:57,044 --> 00:42:58,279
Yeah, that's right.

774
00:42:58,379 --> 00:43:02,116
Huh! Well, um, that's my fight.

775
00:43:03,751 --> 00:43:06,454
-Your fight?
-Hmm.

776
00:43:06,555 --> 00:43:09,385
Nah, you need
to take some time off and let your body heal.

777
00:43:09,423 --> 00:43:10,891
Hey, don't tell me what to do.

778
00:43:29,870 --> 00:43:34,515
Okay, I'm not exactly sure
what's going on here.

779
00:43:34,516 --> 00:43:37,318
Well, you wanna
pay off my debts. That's what's going on.

780
00:43:37,418 --> 00:43:39,153
Ah, I see.

781
00:43:39,253 --> 00:43:40,888
-Mmm-hmm.
-You're welcome.

782
00:43:40,889 --> 00:43:43,823
I don't see you
for five fuckin' years

783
00:43:43,824 --> 00:43:45,291
and then suddenly you're back

784
00:43:45,292 --> 00:43:47,728
and you wanna pay off my debts.

785
00:43:47,828 --> 00:43:49,208
I was just trying to help you.

786
00:43:49,263 --> 00:43:50,865
Oh, now he wants to help.

787
00:43:50,965 --> 00:43:53,767
Yeah, now you wanna be
my big brother, huh?

788
00:43:58,939 --> 00:44:01,709
I'm a pro fighter now, Patton.

789
00:44:01,809 --> 00:44:03,578
-I can handle myself.
-Yeah.

790
00:44:05,412 --> 00:44:08,883
Listen, thank me,
don't thank me. It doesn't matter.

791
00:44:08,983 --> 00:44:11,152
And it wasn't about you and me.

792
00:44:11,252 --> 00:44:12,953
(SNIFFLES) Of course it is.

793
00:44:14,523 --> 00:44:15,689
You know it is.

794
00:44:16,991 --> 00:44:19,193
It's always been about
you and me.

795
00:44:21,028 --> 00:44:22,930
It was finally my turn

796
00:44:23,632 --> 00:44:25,332
and you walked away.

797
00:44:27,201 --> 00:44:29,336
Remember? Huh?

798
00:44:31,640 --> 00:44:33,774
(MALON SIGHS)

799
00:44:33,874 --> 00:44:36,677
Only difference is,
I don't look up to you anymore.

800
00:44:36,777 --> 00:44:38,112
You can't hack it.

801
00:44:39,847 --> 00:44:41,882
-Malon!
-Hey, fuck off here, Dad!

802
00:44:41,982 --> 00:44:43,918
Easy! Pull your fuckin'
head in. Hmm?

803
00:44:44,018 --> 00:44:46,854
(CHUCKLES) You think
you're gonna help him

804
00:44:46,954 --> 00:44:50,024
fight Xavier in the circle
and do something that I couldn't?

805
00:44:50,824 --> 00:44:52,627
Oh, no, yous, ah?

806
00:44:52,726 --> 00:44:54,663
Hey, Rose. (LAUGHS)

807
00:44:57,898 --> 00:44:59,733
You're soft.

808
00:44:59,833 --> 00:45:02,571
Come on, you know,
everyone knows,

809
00:45:02,671 --> 00:45:05,561
that in jail
you were just taking it like a little bitch in...

810
00:45:06,373 --> 00:45:07,441
Hey!

811
00:45:07,542 --> 00:45:08,976
-Fuck you!
-Hey!

812
00:45:09,076 --> 00:45:10,811
(ALL YELLING)

813
00:45:10,911 --> 00:45:13,247
PATTON: Fucking cunt!
ROSE: Get off!

814
00:45:15,550 --> 00:45:17,284
PATTON: Fuck off!

815
00:45:17,384 --> 00:45:20,888
-Let's fuck off, guys.
-Pull your fuckin' head in.

816
00:45:20,988 --> 00:45:22,056
(MALON SIGHS)

817
00:45:23,224 --> 00:45:24,325
SAMMY: Malon.

818
00:45:29,063 --> 00:45:30,998
Give yourself time.

819
00:45:30,999 --> 00:45:33,567
Don't get back in the ring
until your head's right.

820
00:45:33,568 --> 00:45:35,670
(SCOFFS) It's all about respect.

821
00:45:36,737 --> 00:45:37,838
Thanks, Coach.

822
00:45:37,938 --> 00:45:39,907
(SIGHS) I'm so sorry, Sammy.

823
00:45:52,886 --> 00:45:54,388
(DOOR OPENS)

824
00:45:56,090 --> 00:45:57,458
(DOOR CLOSES)

825
00:45:59,628 --> 00:46:00,678
How's dinner taste?

826
00:46:00,761 --> 00:46:02,263
-Good.
-(DOOR CLOSES)

827
00:46:02,363 --> 00:46:03,565
Hey, I'm home!

828
00:46:04,532 --> 00:46:07,101
-Daddy!
-Hello, darling.

829
00:46:07,736 --> 00:46:08,936
And chickadee.

830
00:46:09,937 --> 00:46:13,274
Mmm, smells good. Mmm-hmm.

831
00:46:16,076 --> 00:46:17,444
Mmm, smells good.

832
00:46:36,930 --> 00:46:38,633
What's that mark on your face?

833
00:46:40,234 --> 00:46:41,284
Nothing.

834
00:46:43,672 --> 00:46:45,542
Just an accident at work,
that's all.

835
00:47:03,190 --> 00:47:04,291
Luci, what's wrong?

836
00:47:06,927 --> 00:47:08,362
You've been lying to me.

837
00:47:12,199 --> 00:47:13,759
You took the fight, didn't you?

838
00:47:15,637 --> 00:47:18,238
It's $150,000, babe.

839
00:47:18,339 --> 00:47:19,808
The hell was I supposed to do?

840
00:47:20,307 --> 00:47:21,357
LUCIANA: Fuck!

841
00:47:21,358 --> 00:47:24,877
Hey, I've got two good things
in my life.

842
00:47:24,878 --> 00:47:26,880
And that is you
and that is Maddie.

843
00:47:26,980 --> 00:47:29,383
And I have a responsibility
to protect you

844
00:47:29,483 --> 00:47:31,773
and provide for you.
And that's what I'm doing.

845
00:47:31,852 --> 00:47:35,456
You promised me!

846
00:47:35,557 --> 00:47:38,327
You fucking promised me
that you wouldn't fight again.

847
00:47:42,731 --> 00:47:43,997
Luci!

848
00:47:45,466 --> 00:47:46,735
Lu!

849
00:47:48,068 --> 00:47:49,403
(PATTON SIGHS)

850
00:47:58,045 --> 00:48:00,247
(PHONE CHIMING)

851
00:48:06,420 --> 00:48:08,155
(PATTON MUTTERS)

852
00:48:08,989 --> 00:48:10,424
(SIGHS)

853
00:48:12,192 --> 00:48:14,161
-ROSE: Hands up!
-Right!

854
00:48:14,261 --> 00:48:15,730
-Use your jab.
-(GRUNTING)

855
00:48:15,830 --> 00:48:17,431
That a boy, Pat, that a boy.

856
00:48:17,532 --> 00:48:19,166
Go, go, close!

857
00:48:19,167 --> 00:48:20,868
-Fuck!
-That was your fault, Pat.

858
00:48:20,869 --> 00:48:22,136
And you let him line you up.

859
00:48:22,236 --> 00:48:24,338
Underhook, underhook!
Switch it.

860
00:48:25,205 --> 00:48:27,374
Jesus. Come on, Pat.

861
00:48:28,108 --> 00:48:29,410
He's shit.

862
00:48:31,211 --> 00:48:32,680
What was that, Dad?

863
00:48:32,781 --> 00:48:34,849
-SAMMY: He's shit.
-(GRUNTING)

864
00:48:34,948 --> 00:48:36,116
Stop being a wanker.

865
00:48:36,117 --> 00:48:38,017
If you've got something to say,
just say it.

866
00:48:38,018 --> 00:48:40,020
Oh, I am, I'm saying it.
He's shit.

867
00:48:40,588 --> 00:48:42,289
Clear enough?

868
00:48:42,389 --> 00:48:45,058
He's got no engine.
He's got no urgency.

869
00:48:46,093 --> 00:48:47,529
Can't coach heart.

870
00:48:49,096 --> 00:48:51,365
(PATTON GASPS AND GRUNTS)

871
00:48:52,700 --> 00:48:54,636
Come on, Patton, come on!
Get up!

872
00:48:55,678 --> 00:48:58,137
MAN 1: Come, come up again.

873
00:48:58,138 --> 00:48:59,440
MAN 2: Line up, line up.

874
00:48:59,541 --> 00:49:01,275
MAN 3: Come back. Protect.

875
00:49:07,782 --> 00:49:09,216
(KNOCKING)

876
00:49:17,291 --> 00:49:19,326
MAN: Line that up. Get down.

877
00:49:25,466 --> 00:49:27,569
How do we fix things
between us, Sammy?

878
00:49:34,742 --> 00:49:36,811
I built this gym for you,
you know?

879
00:49:38,979 --> 00:49:40,782
I mortgaged the old house.

880
00:49:43,350 --> 00:49:44,919
Rose's mom told me not to.

881
00:49:45,018 --> 00:49:47,689
She said I was making a mistake,
but I knew better.

882
00:49:54,294 --> 00:49:56,263
We had everything
in front of us.

883
00:49:56,363 --> 00:49:57,464
I mean...

884
00:49:58,700 --> 00:50:00,000
You took all that

885
00:50:02,269 --> 00:50:05,072
and you turned it
into a bar brawl and a prison sentence.

886
00:50:05,172 --> 00:50:06,373
I know.

887
00:50:10,678 --> 00:50:13,180
I even had a plan
for when you got out.

888
00:50:14,883 --> 00:50:17,050
Everything became
about waiting for you.

889
00:50:18,953 --> 00:50:22,356
Even when Rose's mom left,
I still had my plan.

890
00:50:24,358 --> 00:50:25,627
I didn't know.

891
00:50:25,862 --> 00:50:28,829
You know, on your release day,

892
00:50:28,830 --> 00:50:31,566
I sat here like a fuckin' chump,

893
00:50:31,567 --> 00:50:33,834
expecting you to bounce back
through that door.

894
00:50:33,835 --> 00:50:35,275
I was gonna strap your hands,

895
00:50:35,335 --> 00:50:38,305
the wait was over and we could
just get back to the plan.

896
00:50:43,645 --> 00:50:45,013
You didn't show.

897
00:50:49,984 --> 00:50:51,719
And the bank took the house.

898
00:50:57,725 --> 00:51:00,093
I just don't understand
why you couldn't call.

899
00:51:01,194 --> 00:51:03,497
Just one phone call
and a reason.

900
00:51:04,666 --> 00:51:05,900
That's all I needed.

901
00:51:11,204 --> 00:51:14,509
I got into a lot of fights
in prison, Sam.

902
00:51:15,510 --> 00:51:16,560
A lot.

903
00:51:17,912 --> 00:51:21,448
I fought for my life
every other day.

904
00:51:21,449 --> 00:51:25,052
Every day there was
a fresh fish coming in,

905
00:51:25,053 --> 00:51:27,487
trying to make a reputation
for themselves,

906
00:51:27,589 --> 00:51:28,957
calling me out.

907
00:51:31,559 --> 00:51:33,226
I never slept in there.

908
00:51:34,227 --> 00:51:36,064
Two-and-a-half years of that.

909
00:51:38,700 --> 00:51:40,935
And when I got out,

910
00:51:41,035 --> 00:51:43,505
the last thing
I was thinking about was fighting.

911
00:51:45,238 --> 00:51:46,288
And yeah, I ran.

912
00:51:49,376 --> 00:51:51,079
When I met Luci, my wife,

913
00:51:51,080 --> 00:51:53,814
she didn't know me as a fighter,

914
00:51:53,815 --> 00:51:56,483
she didn't know me as a...
As a convict.

915
00:51:57,719 --> 00:52:00,387
She loved me for me.

916
00:52:00,487 --> 00:52:04,291
Didn't care about glory
or any other reason, just me.

917
00:52:07,127 --> 00:52:08,830
I'm a dad now.

918
00:52:09,998 --> 00:52:11,164
Daughter.

919
00:52:12,834 --> 00:52:14,569
Another one on the way.

920
00:52:17,605 --> 00:52:19,439
I reckon I'd like a son.

921
00:52:25,513 --> 00:52:27,314
I took this fight for money.

922
00:52:29,017 --> 00:52:30,918
No other reason, just money.

923
00:52:30,919 --> 00:52:35,254
I figure I could sell
whatever was left of my legacy,

924
00:52:35,255 --> 00:52:36,323
just to...

925
00:52:38,693 --> 00:52:42,429
Just to get my family ahead,
you know?

926
00:52:43,831 --> 00:52:45,867
Just to buy some time, Sam.

927
00:52:45,967 --> 00:52:48,301
Time's not a commodity
like that.

928
00:52:51,338 --> 00:52:53,775
You have moments and memories.

929
00:52:53,875 --> 00:52:56,585
If you don't take the moment,
you don't get the memory.

930
00:52:59,013 --> 00:53:00,715
You're using Rose, Pat.

931
00:53:03,350 --> 00:53:04,585
She loves you.

932
00:53:04,686 --> 00:53:06,386
I mean,
she has since she was a kid.

933
00:53:08,355 --> 00:53:11,458
And if you have grown as a man,
like you say,

934
00:53:12,860 --> 00:53:17,031
you know that
and you shouldn't be here.

935
00:54:12,352 --> 00:54:14,162
WOMAN:
After an extensive review,

936
00:54:14,163 --> 00:54:17,724
the competition committee
has decided to suspend you for six months,

937
00:54:17,725 --> 00:54:20,862
fine you $75,000,
and strip you of your title.

938
00:54:20,962 --> 00:54:22,864
Are you outta
your fucking mind?

939
00:54:22,865 --> 00:54:24,898
XAVIER: Feels like
I'm on trial for murder.

940
00:54:24,899 --> 00:54:26,298
Feels like you've already
been convicted.

941
00:54:26,299 --> 00:54:28,035
We will be appealing this.

942
00:54:28,136 --> 00:54:29,637
It won't change anything.

943
00:54:29,737 --> 00:54:31,839
What about my fight
with Patton James?

944
00:54:31,939 --> 00:54:33,808
As of today, it's canceled.

945
00:54:33,809 --> 00:54:35,976
You won't be fighting in
any One Championship events

946
00:54:35,977 --> 00:54:37,645
until your suspension is served.

947
00:54:37,745 --> 00:54:39,614
This is a professional sport.

948
00:54:39,615 --> 00:54:42,082
We don't condone
and/or tolerate dirty fighters

949
00:54:42,083 --> 00:54:44,218
and unnecessary violence.

950
00:54:44,219 --> 00:54:47,154
He's the one that brings all the
money to this fucking organization.

951
00:54:47,155 --> 00:54:49,090
How about you show some respect?

952
00:54:51,058 --> 00:54:52,894
Looks like we're done. (SIGHS)

953
00:54:53,928 --> 00:54:55,229
Let's go.

954
00:54:55,328 --> 00:54:57,064
(SIGHS) Oh, fuck.

955
00:54:58,298 --> 00:55:00,528
All right, get the fuck
outta here, you guys.

956
00:55:10,678 --> 00:55:12,013
ROSE: Come on, Pat!

957
00:55:12,113 --> 00:55:14,182
There he is. Come on, yes!

958
00:55:14,282 --> 00:55:15,348
Cover up.

959
00:55:15,448 --> 00:55:17,652
Yes, Patty, set it up,
set it up!

960
00:55:18,820 --> 00:55:20,955
Feint and then low.
Circle, circle.

961
00:55:21,756 --> 00:55:22,857
Push in. Push in!

962
00:55:23,825 --> 00:55:25,205
Off the fence. Off the fence!

963
00:55:26,928 --> 00:55:28,428
Cover up!

964
00:55:28,529 --> 00:55:29,864
Get up, Pat, come on!

965
00:55:29,964 --> 00:55:31,098
Tap!

966
00:55:31,866 --> 00:55:33,366
Fuck! (PANTS)

967
00:55:33,466 --> 00:55:35,903
Good, Patty, good.
Thirty more, let's go.

968
00:55:36,003 --> 00:55:38,005
Keep that pace.
Keep that pace.

969
00:55:38,105 --> 00:55:40,041
Rhythm, rhythm, rhythm.

970
00:55:40,141 --> 00:55:42,777
Nice, Patty. Nice.
Keep working through it. Breathe.

971
00:55:42,877 --> 00:55:43,927
Breathe.

972
00:55:47,380 --> 00:55:48,983
Whoa, whoa, whoa. Pat.

973
00:55:52,119 --> 00:55:54,522
(XAVIER SCOFFS AND LAUGHS)

974
00:55:55,388 --> 00:55:56,958
Oh, wow.

975
00:55:58,326 --> 00:56:00,360
Patton James,

976
00:56:00,460 --> 00:56:01,696
the man and the myth.

977
00:56:01,697 --> 00:56:03,330
What the hell
are you doing here?

978
00:56:03,331 --> 00:56:05,565
Hey, how you doing, everyone?
Nice to see you.

979
00:56:05,566 --> 00:56:06,734
Hey, how are ya?

980
00:56:08,169 --> 00:56:11,305
Yeah. So, uh,
slight change in plans.

981
00:56:11,404 --> 00:56:13,634
Do you mind if we have
a quick business chat?

982
00:56:14,675 --> 00:56:16,510
We can chat
in front of the team.

983
00:56:17,545 --> 00:56:19,080
What kind of change?

984
00:56:19,180 --> 00:56:22,149
I've been suspended by
the competition committee.

985
00:56:22,150 --> 00:56:24,618
We're working very hard to get
the, the ruling overturned,

986
00:56:24,619 --> 00:56:26,120
but in the meantime,

987
00:56:26,220 --> 00:56:28,556
we just need to change
the venue.

988
00:56:30,224 --> 00:56:32,459
You two flew all the way
out here to what?

989
00:56:32,560 --> 00:56:33,895
To pitch me this bullshit.

990
00:56:33,896 --> 00:56:35,695
You want a, what,
you want a smoker fight?

991
00:56:35,696 --> 00:56:37,163
Yeah, well,
what difference does it make?

992
00:56:37,164 --> 00:56:38,214
A fight is a fight.

993
00:56:38,266 --> 00:56:40,500
It's gonna be
the same rules, Patton.

994
00:56:40,601 --> 00:56:43,311
Except it's not under
the One-banner Championship,

995
00:56:43,371 --> 00:56:45,640
which is to our advantage
in many ways.

996
00:56:45,641 --> 00:56:47,173
That's not what I signed up for.

997
00:56:47,174 --> 00:56:48,943
(CHUCKLES) Whoa, whoa, whoa!

998
00:56:49,744 --> 00:56:51,345
Hey, come on, Patton.

999
00:56:51,444 --> 00:56:54,582
We all want this fight
to happen, right?

1000
00:56:54,682 --> 00:56:56,984
-Listen, Patton, buddy.
-Ha!

1001
00:56:57,084 --> 00:56:58,451
What? Huh?

1002
00:57:01,923 --> 00:57:04,258
If you can't make the fight,

1003
00:57:04,358 --> 00:57:07,094
One Championship,
you still have to pay me.

1004
00:57:07,095 --> 00:57:09,996
You're really gonna be
a motherfucker

1005
00:57:09,997 --> 00:57:12,199
who hides behind
the contract, huh?

1006
00:57:13,701 --> 00:57:16,938
Hey, yo, let me, uh,
let me ask you something,

1007
00:57:18,438 --> 00:57:19,707
man-to-man.

1008
00:57:22,376 --> 00:57:24,545
What kind of pussy bitch
are you?

1009
00:57:34,604 --> 00:57:37,090
I'm the kind of pussy bitch

1010
00:57:37,091 --> 00:57:39,393
that knocked your ass out
in six seconds.

1011
00:57:39,492 --> 00:57:41,162
You remember that, cunt?

1012
00:57:41,262 --> 00:57:42,663
-Yeah?
-Yeah.

1013
00:57:45,232 --> 00:57:46,734
I bet you cling to that moment

1014
00:57:46,735 --> 00:57:49,235
like it was the greatest memory
of your life, huh?

1015
00:57:49,236 --> 00:57:50,671
Nah, not really.

1016
00:57:50,771 --> 00:57:52,239
(CHUCKLES)

1017
00:57:54,241 --> 00:57:55,475
Welcome back, Patton.

1018
00:57:57,511 --> 00:57:58,679
I see you.

1019
00:58:01,916 --> 00:58:02,984
Yeah.

1020
00:58:12,293 --> 00:58:14,028
(CAR ENGINE STARTS)

1021
00:58:18,766 --> 00:58:20,835
MADDIE: Mom,
which do you like more,

1022
00:58:20,935 --> 00:58:22,803
sunset or sunrise?

1023
00:58:24,839 --> 00:58:25,889
Sunrise.

1024
00:58:25,973 --> 00:58:27,274
Really?

1025
00:58:27,375 --> 00:58:30,277
PATTON: Sushi delivery for a...
For a Maddie James!

1026
00:58:30,378 --> 00:58:32,046
Did a Maddie James order sushi?

1027
00:58:32,146 --> 00:58:34,482
-MADDIE: Daddy!
-Hi, baby.

1028
00:58:34,483 --> 00:58:36,850
You have a good day at school?

1029
00:58:36,851 --> 00:58:38,961
-MADDIE: Yeah.
-I got your favorite sushi.

1030
00:58:53,901 --> 00:58:55,136
It's over.

1031
00:58:56,237 --> 00:58:57,287
What is?

1032
00:58:58,005 --> 00:58:59,073
The fight.

1033
00:59:03,978 --> 00:59:06,448
There's a breach in contract.
It's not happening.

1034
00:59:10,418 --> 00:59:11,468
You sure?

1035
00:59:13,187 --> 00:59:14,237
Positive.

1036
00:59:18,659 --> 00:59:20,227
So sorry I lied to you.

1037
00:59:22,763 --> 00:59:24,365
Won't happen again, I promise.

1038
00:59:28,102 --> 00:59:29,203
It better not.

1039
00:59:32,239 --> 00:59:33,289
Promise.

1040
00:59:37,178 --> 00:59:38,279
(LUCIANA SIGHS)

1041
00:59:40,748 --> 00:59:42,917
What about the money
that they paid you?

1042
00:59:47,254 --> 00:59:48,456
It's ours.

1043
00:59:49,690 --> 00:59:50,858
And more.

1044
01:00:20,154 --> 01:00:22,423
Can I have my wife
back now, please?

1045
01:00:28,462 --> 01:00:29,512
Please.

1046
01:00:30,599 --> 01:00:31,649
(LUCIANA SIGHS)

1047
01:00:43,477 --> 01:00:45,112
Yes! (CLAPS)

1048
01:00:45,212 --> 01:00:47,081
Now get ready to
bounce to the top!

1049
01:00:47,181 --> 01:00:49,183
Yeah! Bend your knees!

1050
01:00:49,283 --> 01:00:50,751
Look forward.

1051
01:00:52,753 --> 01:00:54,488
-Pitch that!
-Oh!

1052
01:00:54,589 --> 01:00:56,757
-MADDIE: Not there.
-(PATTON CHUCKLES)

1053
01:01:09,136 --> 01:01:10,304
PATTON: Oh, what?

1054
01:01:11,005 --> 01:01:12,055
What was that?

1055
01:01:25,953 --> 01:01:27,021
Hey!

1056
01:01:31,660 --> 01:01:32,860
I didn't come to fight.

1057
01:01:39,200 --> 01:01:40,901
How you doing? You okay?

1058
01:01:45,039 --> 01:01:46,240
You can get lost.

1059
01:01:49,176 --> 01:01:50,676
It's all right, we all get lost.

1060
01:01:52,246 --> 01:01:54,281
You don't fucking get it.

1061
01:01:54,381 --> 01:01:55,821
You can get lost on this track.

1062
01:02:00,087 --> 01:02:01,590
What do you mean?

1063
01:02:01,690 --> 01:02:04,291
You don't fuckin' hear me?
I just said it.

1064
01:02:04,391 --> 01:02:08,530
I run this 'cause at least
I know deep down I know it.

1065
01:02:10,231 --> 01:02:11,999
It's right there,
and then I'm...

1066
01:02:14,235 --> 01:02:15,502
And then what?

1067
01:02:17,037 --> 01:02:19,507
Then it's up there, and...
(CHUCKLES)

1068
01:02:26,747 --> 01:02:28,583
-You need help.
-(SCOFFS)

1069
01:02:31,952 --> 01:02:34,288
Yeah. It's a good idea.

1070
01:02:34,388 --> 01:02:36,691
-Hey, Mal! Come on.
-Too late for that, mate.

1071
01:02:43,897 --> 01:02:45,299
(MALON CHUCKLES)

1072
01:02:48,102 --> 01:02:51,071
Maddie wants her uncle
to come to her birthday party.

1073
01:02:54,141 --> 01:02:55,309
Please.

1074
01:02:58,979 --> 01:03:01,215
She's your niece.
You don't even know her.

1075
01:03:02,082 --> 01:03:04,519
Nah, I know her.

1076
01:03:04,619 --> 01:03:05,953
-Oh, yeah?
-Yeah.

1077
01:03:07,388 --> 01:03:09,390
Nadine showed me a photo.

1078
01:03:11,559 --> 01:03:12,661
She's cute.

1079
01:03:15,462 --> 01:03:16,731
I'm teaching her to surf,

1080
01:03:18,265 --> 01:03:20,100
down Southend
where I taught you.

1081
01:03:23,605 --> 01:03:25,139
Fuck, you were good at it.

1082
01:03:26,307 --> 01:03:28,475
She's just like you,
she's goofy foot.

1083
01:03:31,078 --> 01:03:32,781
Won't let me tell her
what to do.

1084
01:03:34,114 --> 01:03:35,816
Wants to learn it all herself.

1085
01:03:44,258 --> 01:03:46,260
I'm sorry I walked away
from you.

1086
01:03:52,166 --> 01:03:53,334
I am.

1087
01:04:03,645 --> 01:04:04,695
What time?

1088
01:04:07,448 --> 01:04:08,849
Five o'clock, Monday.

1089
01:04:20,628 --> 01:04:22,363
MALON: Fuckin' dog.

1090
01:04:31,305 --> 01:04:33,207
(GENTLE UPBEAT MUSIC PLAYING)

1091
01:04:35,810 --> 01:04:38,479
Daddy, is Uncle Malon coming?

1092
01:04:38,580 --> 01:04:41,248
Yeah, he'll be here, baby,
I promise you.

1093
01:04:41,348 --> 01:04:42,817
(CAR HORN HONKING)

1094
01:04:42,916 --> 01:04:46,887
-Oh! Who could
that be right now? -(DOG BARKING)

1095
01:04:46,987 --> 01:04:49,824
(CAR DOORS OPEN, CLOSE)

1096
01:04:52,493 --> 01:04:53,961
Hey, you guys.

1097
01:04:54,061 --> 01:04:56,430
-(CHUCKLES) Hey, bro.
-Hey, mate.

1098
01:04:56,531 --> 01:04:57,832
-Hey, Luce!
-Hey.

1099
01:04:57,931 --> 01:04:59,233
Hey.

1100
01:04:59,234 --> 01:05:00,534
-PATTON: Thanks for coming.
-Thanks for having us.

1101
01:05:00,535 --> 01:05:01,935
-Okay.
-MALON: Maddie?

1102
01:05:02,035 --> 01:05:03,103
-Hi!
-Hey.

1103
01:05:03,203 --> 01:05:04,593
-NADINE: Hi.
-Nice to see ya.

1104
01:05:04,672 --> 01:05:06,173
Love your hat.

1105
01:05:06,273 --> 01:05:07,642
MALON: Happy birthday.

1106
01:05:07,742 --> 01:05:09,109
This is for you.

1107
01:05:09,110 --> 01:05:10,376
-Aw!
-And I bought some things

1108
01:05:10,377 --> 01:05:11,646
in an arcade for ya.

1109
01:05:11,746 --> 01:05:14,248
-Which one do you want?
-This one.

1110
01:05:14,348 --> 01:05:15,617
Okay, you want that one.

1111
01:05:15,717 --> 01:05:17,786
-Thank you.
-Want one?

1112
01:05:17,886 --> 01:05:19,754
-Want one?
-You like this?

1113
01:05:19,755 --> 01:05:21,588
-Beautiful, huh?
-Thank you, Uncle.

1114
01:05:21,589 --> 01:05:23,029
(MALON AND PATTON LAUGHING)

1115
01:05:23,123 --> 01:05:24,191
PATTON: Hey.

1116
01:05:24,291 --> 01:05:25,727
-(MALON GROANS)
-Oh!

1117
01:05:27,294 --> 01:05:28,962
Got something on.

1118
01:05:29,062 --> 01:05:32,366
-Can't stay. Sorry.
-What do you mean you can't stay?

1119
01:05:32,466 --> 01:05:34,968
-Where you going?
-You'll see. Told you.

1120
01:05:34,969 --> 01:05:36,936
PATTON: What the hell
you talking about?

1121
01:05:36,937 --> 01:05:38,640
Keep an eye on the news!

1122
01:05:38,641 --> 01:05:40,841
-About to be famous.
-What are you doing, mate?

1123
01:05:40,842 --> 01:05:43,075
-What the fuck
you talking about? -I'm all good, brother.

1124
01:05:43,076 --> 01:05:45,647
Just got some things
I gotta take care of.

1125
01:05:45,747 --> 01:05:48,716
It's gonna be a great night.
We'll talk tomorrow, hey?

1126
01:05:48,817 --> 01:05:50,117
Malon! Hey!

1127
01:05:51,285 --> 01:05:53,187
Go back to
your daughter's birthday.

1128
01:05:53,188 --> 01:05:55,087
What the hell
are you talking about?

1129
01:05:55,088 --> 01:05:56,825
(ENGINE STARTS)

1130
01:05:56,925 --> 01:05:58,860
-It's a surprise.
-What is?

1131
01:05:58,861 --> 01:06:00,293
-Hey, what's a surprise?
-It's a big surprise.

1132
01:06:00,294 --> 01:06:01,995
What's a big surprise, man?

1133
01:06:04,431 --> 01:06:05,733
I love you, bro.

1134
01:06:23,116 --> 01:06:24,485
Who's this one from?

1135
01:06:25,319 --> 01:06:26,487
Uncle Malon.

1136
01:06:37,866 --> 01:06:38,967
(GASPS)

1137
01:06:39,601 --> 01:06:40,651
Daddy!

1138
01:06:41,502 --> 01:06:42,871
I'm rich!

1139
01:06:45,707 --> 01:06:47,341
Nadine, what's going on?

1140
01:06:49,878 --> 01:06:51,568
Nadine, did you know
about this?

1141
01:06:52,145 --> 01:06:54,181
Huh?

1142
01:06:54,281 --> 01:06:56,518
Hey, where the hell
did he get the money?

1143
01:06:56,618 --> 01:06:58,252
He's not meant to fight.

1144
01:06:58,253 --> 01:06:59,987
The doctor said he needs
to wait five months

1145
01:06:59,988 --> 01:07:01,789
because of his swelling.

1146
01:07:01,890 --> 01:07:03,390
He won't fucking listen, Pat,

1147
01:07:03,490 --> 01:07:05,960
and he gave him cash,
so he said yes.

1148
01:07:11,866 --> 01:07:14,468
(SNIFFLES) He's gonna
fight Xavier again.

1149
01:07:20,374 --> 01:07:22,010
-Hey.
-Yeah, just here.

1150
01:07:24,712 --> 01:07:26,046
-When?
-Tonight.

1151
01:07:27,247 --> 01:07:28,315
Tonight?

1152
01:07:28,415 --> 01:07:30,083
NADINE: It's $10,000 a ticket.

1153
01:07:30,183 --> 01:07:32,953
PATTON: Where? Nadine,
where the hell is he fighting?

1154
01:07:34,989 --> 01:07:36,123
Tell me!

1155
01:07:36,223 --> 01:07:38,091
(CAR ENGINE REVVING)

1156
01:07:57,545 --> 01:07:59,514
(CROWD CHEERING, CHATTERING)

1157
01:08:04,384 --> 01:08:05,553
What's up, brother?

1158
01:08:06,754 --> 01:08:07,922
Let's fuckin' go!

1159
01:08:18,600 --> 01:08:19,650
Come on!

1160
01:08:20,300 --> 01:08:22,102
Xavier! Yeah!

1161
01:08:35,415 --> 01:08:37,518
(MALON GRUNTING)

1162
01:08:37,619 --> 01:08:39,821
This fucking guy.

1163
01:08:39,921 --> 01:08:41,911
Hey, don't end this
too quickly, okay?

1164
01:08:41,990 --> 01:08:43,725
Carry him for a while.

1165
01:08:43,825 --> 01:08:45,727
I mean,
give these people a show.

1166
01:08:45,827 --> 01:08:47,595
They paid enough money for it.

1167
01:08:48,462 --> 01:08:49,831
And when you do end it,

1168
01:08:49,931 --> 01:08:52,499
you should do one of those
spinning kicks you do.

1169
01:08:52,600 --> 01:08:55,202
-(SCOFFS) Spinning kicks, huh?
-Hmm.

1170
01:08:55,302 --> 01:08:58,106
-Oh, that shit will go viral.
-Fuck, yeah.

1171
01:09:31,673 --> 01:09:33,675
Press him.
Press him, Malon, press him!

1172
01:09:40,180 --> 01:09:42,517
-Good shot. Good boy!
-MAN: Come on!

1173
01:09:42,617 --> 01:09:44,667
XAVIER: Is that all you got?
Come on, man.

1174
01:09:44,686 --> 01:09:46,556
BARRY: Keep going, mate,
keep at him.

1175
01:09:48,723 --> 01:09:51,059
MAN 2: (LAUGHS)
Beautiful, Xavier!

1176
01:09:51,159 --> 01:09:52,860
-Come on.
-Get up! Get up!

1177
01:09:52,861 --> 01:09:54,027
-Get up!
-Find your feet,

1178
01:09:54,028 --> 01:09:55,897
Malon, find your feet!

1179
01:09:57,165 --> 01:09:58,215
Hit him.

1180
01:09:59,332 --> 01:10:00,735
Hit him!

1181
01:10:00,835 --> 01:10:02,202
WOMAN 1: Go, Xavier!

1182
01:10:04,906 --> 01:10:06,140
Come on!

1183
01:10:06,239 --> 01:10:07,289
Get after him!

1184
01:10:13,748 --> 01:10:15,382
WOMAN 2: Think, Malon!

1185
01:10:17,585 --> 01:10:18,920
MAN: Malon!

1186
01:10:19,020 --> 01:10:20,650
-Nice, mate, nice.
-Come on, man.

1187
01:10:20,722 --> 01:10:21,823
You can take it.

1188
01:10:23,658 --> 01:10:25,893
BARRY: On your toes,
mate, get on your toes!

1189
01:10:29,664 --> 01:10:31,431
Oh, man!

1190
01:10:31,532 --> 01:10:33,402
-Come on!
-Hands up, mate, hands up!

1191
01:10:50,417 --> 01:10:51,467
Xavier!

1192
01:10:57,290 --> 01:10:58,370
TRAINER: Wrap him up!

1193
01:11:09,937 --> 01:11:12,206
Good job, Malon, get on him!
Get on him!

1194
01:11:16,476 --> 01:11:18,012
Keep it on the feet, son!

1195
01:11:18,112 --> 01:11:19,279
Malon!

1196
01:11:20,480 --> 01:11:22,216
Mate, come on, Malon!

1197
01:11:23,551 --> 01:11:24,886
Kick him!

1198
01:11:29,223 --> 01:11:31,526
BARRY: Come on, Malon!
Bite down, bite down!

1199
01:11:31,626 --> 01:11:33,261
Keep his head up!

1200
01:11:33,262 --> 01:11:38,932
BARRY: All right,
mate, well done! You got him! You got him!

1201
01:11:38,933 --> 01:11:40,067
You got him!

1202
01:11:40,168 --> 01:11:42,270
Is that all you got, Malon.
Come on, Malon.

1203
01:11:43,905 --> 01:11:45,438
Good. Good.

1204
01:11:46,741 --> 01:11:48,611
-Yeah? (CHUCKLES)
-Come on, Malon!

1205
01:11:55,082 --> 01:11:56,651
MAN: You get him, Xavier!

1206
01:12:01,189 --> 01:12:02,819
MAN 1: Okay,
let's finish it off.

1207
01:12:05,193 --> 01:12:07,528
Come on, Malon.
Is that all you got? Come on!

1208
01:12:07,628 --> 01:12:08,678
-Yeah?
-Yeah.

1209
01:12:13,801 --> 01:12:15,335
Press him, Malon, press him!

1210
01:12:19,874 --> 01:12:21,609
(CHATTERING INDISTINCTLY)

1211
01:12:24,979 --> 01:12:26,113
Stay behind me.

1212
01:12:26,214 --> 01:12:28,649
-Just leave it to me.
-I got you, Pat.

1213
01:12:36,237 --> 01:12:40,459
Hey, boys.
Hey, boys, we're running a bit late.

1214
01:12:40,460 --> 01:12:41,562
I'm here to meet Barry.

1215
01:12:41,563 --> 01:12:43,296
-Mate, it's a private event.
-Yeah, fuck off!

1216
01:12:43,297 --> 01:12:44,664
-I'm a friend of Barry's.
-Fuck off!

1217
01:12:44,665 --> 01:12:46,700
-My brother's fighting.
-Oi! You're not getting...

1218
01:12:46,701 --> 01:12:47,751
Hey!

1219
01:12:47,802 --> 01:12:48,970
Hey, hey!

1220
01:12:51,005 --> 01:12:53,541
-NEAL: Fuck wit. Fuck wit!
-Neal!

1221
01:12:54,642 --> 01:12:56,043
Fuckin' ass.

1222
01:12:56,044 --> 01:12:59,179
I thought you said
you couldn't fight?

1223
01:12:59,180 --> 01:13:01,549
Well, I said
I don't like fighting.

1224
01:13:01,649 --> 01:13:02,717
It's different.

1225
01:13:02,817 --> 01:13:05,152
Sometimes you
gotta fight, right?

1226
01:13:05,253 --> 01:13:07,054
Yeah, sometimes you gotta fight.

1227
01:13:08,388 --> 01:13:10,390
(CROWD YELLING)

1228
01:13:12,660 --> 01:13:14,095
Let's go! Let's go!

1229
01:13:18,666 --> 01:13:20,001
(MALON YELLS)

1230
01:13:24,784 --> 01:13:27,507
-Come on, come on!
-Get up!

1231
01:13:27,508 --> 01:13:29,510
Get up, Malon. Come on.

1232
01:13:29,610 --> 01:13:31,411
It's all over. It's all over.

1233
01:13:31,412 --> 01:13:32,712
-Get up!
-MAN: Get up, Mal.

1234
01:13:32,713 --> 01:13:34,081
XAVIER: Yeah.

1235
01:13:34,181 --> 01:13:35,616
Come on, lad, get after him!

1236
01:13:41,389 --> 01:13:43,157
Malon! Malon, stop!

1237
01:13:43,257 --> 01:13:45,092
(CHUCKLING)

1238
01:13:51,065 --> 01:13:52,695
-(GRUNTS)
-(WOMEN SCREAMING)

1239
01:13:55,369 --> 01:13:57,805
(MALON GROANING)

1240
01:13:58,406 --> 01:13:59,456
Move!

1241
01:14:00,107 --> 01:14:01,943
(MALON GASPING)

1242
01:14:02,410 --> 01:14:03,878
Move!

1243
01:14:03,978 --> 01:14:06,380
(MALON GASPING AND GROANING)

1244
01:14:18,426 --> 01:14:20,194
Move, move! Stop!

1245
01:14:20,294 --> 01:14:21,461
Fuck!

1246
01:14:21,562 --> 01:14:23,331
-Move! Malon!
-(GASPS)

1247
01:14:29,337 --> 01:14:31,906
Malon! It's okay, it's okay.

1248
01:14:58,366 --> 01:15:00,368
(MUFFLED) Help!

1249
01:16:10,071 --> 01:16:11,238
I'll see you soon.

1250
01:16:13,407 --> 01:16:14,457
Toni Lee.

1251
01:16:15,046 --> 01:16:17,777
Chatri sends his condolences.

1252
01:16:17,778 --> 01:16:19,146
Sorry, he couldn't make it.

1253
01:16:19,246 --> 01:16:21,348
Yeah, he rang to explain.
Thank you.

1254
01:16:21,449 --> 01:16:24,919
Malon was a great fighter.
He was a good man.

1255
01:16:24,920 --> 01:16:27,720
He was well respected in the
One Championship community,

1256
01:16:27,721 --> 01:16:29,256
and so are you.

1257
01:16:30,391 --> 01:16:31,859
We have to have a talk.

1258
01:16:32,693 --> 01:16:35,062
(INAUDIBLE)

1259
01:16:52,213 --> 01:16:53,414
What was all that about?

1260
01:16:56,250 --> 01:16:57,718
Hmm, nothing.

1261
01:17:12,933 --> 01:17:14,268
XAVIER: Let's go.

1262
01:17:35,956 --> 01:17:38,993
(RADIO ANNOUNCER
CHATTERING INDISTINCTLY)

1263
01:17:45,432 --> 01:17:48,502
(LUCIANA SPEAKING
INDISTINCTLY, MUFFLED)

1264
01:17:53,374 --> 01:17:54,708
(VOLUME INCREASES)

1265
01:17:54,808 --> 01:17:57,646
(RADIO ANNOUNCER
CHATTERING INDISTINCTLY)

1266
01:18:38,687 --> 01:18:40,054
(BOTTLE BREAKING)

1267
01:18:42,557 --> 01:18:44,725
(CRYING)

1268
01:19:09,750 --> 01:19:10,918
(SCREAMS)

1269
01:19:12,453 --> 01:19:14,488
LUCIANA: Patton,
baby, hey, hey.

1270
01:19:14,489 --> 01:19:15,689
-(GASPING)
-Patton!

1271
01:19:15,690 --> 01:19:16,757
-No!
-Sweetie!

1272
01:19:18,225 --> 01:19:20,294
-(GASPING)
-Hey, Patton, breathe!

1273
01:19:20,394 --> 01:19:23,063
-Breathe! Breathe!
-(PANTING)

1274
01:19:23,732 --> 01:19:26,800
Patton, baby, breathe.

1275
01:19:26,900 --> 01:19:28,302
Breathe.

1276
01:19:28,402 --> 01:19:29,803
Breathe! Breathe.

1277
01:19:29,903 --> 01:19:32,072
-I saw him.
-What?

1278
01:19:35,943 --> 01:19:37,044
I can't.

1279
01:19:39,480 --> 01:19:40,948
(BOTTLES CLATTERING)

1280
01:20:32,893 --> 01:20:37,270
MAN: Let's talk about
your unsanctioned fight

1281
01:20:37,271 --> 01:20:38,606
with Malon James.

1282
01:20:38,607 --> 01:20:40,206
Some people say
you're responsible.

1283
01:20:40,207 --> 01:20:42,176
Whoa, whoa, whoa, whoa.
No, no, wait.

1284
01:20:43,210 --> 01:20:44,978
Let me explain something to you.

1285
01:20:46,514 --> 01:20:49,116
See, Malon James,
he was a fighter.

1286
01:20:49,216 --> 01:20:52,052
He wanted a rematch,
he signed a medical waiver,

1287
01:20:52,152 --> 01:20:54,756
and he knew
it was an unsanctioned fight.

1288
01:20:54,855 --> 01:20:56,758
We both did.

1289
01:20:56,857 --> 01:20:58,727
MAN: Do you have any remorse?

1290
01:20:58,827 --> 01:21:00,294
Of course I do.

1291
01:21:00,394 --> 01:21:01,796
He wasn't supposed to die.

1292
01:21:01,797 --> 01:21:04,798
But if you're looking
for someone to blame,

1293
01:21:04,799 --> 01:21:07,033
then you point the finger
at his pussy-ass brother.

1294
01:21:07,034 --> 01:21:09,771
MAN: Oh, you are of course
talking about Patton James.

1295
01:21:09,870 --> 01:21:12,239
XAVIER: Yeah, Patton James.

1296
01:21:12,339 --> 01:21:14,908
You had your little brother
step in for you,

1297
01:21:15,008 --> 01:21:17,945
and he just got
out of the hospital.

1298
01:21:18,045 --> 01:21:20,881
You shoulda manned up
and taken that fight.

1299
01:21:22,883 --> 01:21:24,952
That fight was meant for you.

1300
01:21:25,052 --> 01:21:26,721
(ECHOING) For you. For you.

1301
01:21:29,591 --> 01:21:31,425
(BIRDS CHIRPING)

1302
01:21:57,351 --> 01:21:58,401
(LUCIANA SIGHS)

1303
01:21:59,640 --> 01:22:04,858
(SIGHS) I always thought
this whole fighting thing

1304
01:22:04,859 --> 01:22:06,093
is so stupid.

1305
01:22:07,762 --> 01:22:10,532
People making money
off of violence and pain.

1306
01:22:10,632 --> 01:22:11,766
I don't get it.

1307
01:22:16,036 --> 01:22:17,938
But I can't watch you like this.

1308
01:22:20,307 --> 01:22:21,643
I'm trying so hard.

1309
01:22:23,745 --> 01:22:25,145
I know.

1310
01:22:29,082 --> 01:22:31,251
Malon made his own decisions.

1311
01:22:32,720 --> 01:22:34,421
He fought because I didn't.

1312
01:22:35,590 --> 01:22:36,891
It should have been me.

1313
01:22:37,592 --> 01:22:39,293
You're not responsible.

1314
01:22:40,929 --> 01:22:42,496
You're not.

1315
01:22:42,597 --> 01:22:45,633
(SIGHS) I don't know
what to do.

1316
01:22:47,902 --> 01:22:49,169
Yeah, you do.

1317
01:22:51,044 --> 01:22:55,475
I hate that
it's your only way through this,

1318
01:22:55,476 --> 01:22:58,913
but it's who you are.

1319
01:23:03,150 --> 01:23:04,586
And I love you.

1320
01:23:07,287 --> 01:23:08,523
What are you saying?

1321
01:23:09,657 --> 01:23:12,392
Go do what you need to do.

1322
01:23:12,493 --> 01:23:14,194
Kick his ass.

1323
01:23:15,797 --> 01:23:17,966
And when you're done,
you come back to us.

1324
01:23:26,373 --> 01:23:27,542
(LUCIANA SIGHS)

1325
01:23:42,022 --> 01:23:43,625
(CAR ENGINE RUMBLING)

1326
01:24:16,758 --> 01:24:18,091
She was 13 years old

1327
01:24:18,191 --> 01:24:20,562
before I let Rose in here
to watch me work.

1328
01:24:21,731 --> 01:24:24,363
Not that I was protecting her,

1329
01:24:24,364 --> 01:24:26,266
I thought she'd get hurt
or anything.

1330
01:24:29,269 --> 01:24:34,742
I just knew from the moment
she set foot in this ring,

1331
01:24:34,842 --> 01:24:37,845
no matter how long or short
her career as a fighter was,

1332
01:24:39,446 --> 01:24:43,250
sooner or later she'd end up
in one of the corners

1333
01:24:43,350 --> 01:24:46,253
with a towel over her shoulder,
just like her old man.

1334
01:24:48,188 --> 01:24:49,591
Like father, like daughter.

1335
01:24:51,926 --> 01:24:53,528
(CHUCKLES SOFTLY)

1336
01:24:53,628 --> 01:24:56,798
And that would signify
that my time was at an end.

1337
01:25:00,100 --> 01:25:01,536
She is a good trainer.

1338
01:25:03,470 --> 01:25:05,405
You couldn't do better.

1339
01:25:08,876 --> 01:25:09,926
(STICK TAPS)

1340
01:25:09,944 --> 01:25:11,646
She works her fighters hard.

1341
01:25:12,346 --> 01:25:13,548
You wanna know why?

1342
01:25:16,718 --> 01:25:18,185
Why?

1343
01:25:18,285 --> 01:25:20,088
So they can breathe.

1344
01:25:22,322 --> 01:25:23,758
Why do I need to breathe?

1345
01:25:24,458 --> 01:25:26,393
So you can think.

1346
01:25:27,494 --> 01:25:29,162
Why do I need to think?

1347
01:25:30,098 --> 01:25:31,766
So you can win.

1348
01:25:37,404 --> 01:25:39,272
I've turned down the advance.

1349
01:25:40,642 --> 01:25:42,644
Said no to a guaranteed payment.

1350
01:25:44,478 --> 01:25:46,981
One fight, no rematch,
winner takes it all.

1351
01:25:55,455 --> 01:25:57,992
Rose starts with her fighters
at 6:00 a.m.

1352
01:25:58,092 --> 01:26:02,229
(CLEARS THROAT) She expects
four kilometers of roadwork

1353
01:26:02,329 --> 01:26:07,501
before you arrive
to get strapped up.

1354
01:26:08,970 --> 01:26:10,020
Don't be late.

1355
01:26:11,271 --> 01:26:13,373
(SAMMY GRUNTING)

1356
01:26:14,142 --> 01:26:15,275
Hey!

1357
01:26:17,845 --> 01:26:19,514
I love you, Sammy.

1358
01:26:20,548 --> 01:26:21,816
Fuck off.

1359
01:27:04,257 --> 01:27:06,194
-(STICK TAPS)
-(CHUCKLES SOFTLY)

1360
01:27:16,070 --> 01:27:17,905
(WAR BY IDLES PLAYS)

1361
01:27:29,851 --> 01:27:31,719
(PATTON GRUNTING)

1362
01:27:37,725 --> 01:27:39,627
♪ Wa-ching ♪

1363
01:27:39,727 --> 01:27:42,063
♪ That's the sound
of the sword going in ♪

1364
01:27:47,535 --> 01:27:50,037
♪ Clack-clack
clack-a-clang clang! ♪

1365
01:27:50,138 --> 01:27:52,728
♪ That's the sound of the gun
going bang-bang ♪

1366
01:27:56,110 --> 01:27:59,780
♪ Tukka-tuk
tuk tuk tuk-tukka ♪

1367
01:27:59,781 --> 01:28:01,182
Nice, Patton.

1368
01:28:01,281 --> 01:28:03,871
♪ That's the sound
of the drone button pusher ♪

1369
01:28:12,960 --> 01:28:15,563
♪ Shh, shh, shh! ♪

1370
01:28:15,663 --> 01:28:18,073
♪ That's the sound
of the children tooker ♪

1371
01:28:22,637 --> 01:28:26,339
♪ Ahhh! Ahhh! Ahhh! Ahhh! ♪

1372
01:28:32,914 --> 01:28:35,315
Yes, Patton! Yes, Patton!

1373
01:28:35,415 --> 01:28:37,552
Look who's back,
ladies and gentlemen!

1374
01:28:37,652 --> 01:28:38,920
Here he is!

1375
01:28:39,020 --> 01:28:43,423
♪ This means war!
Anti-war! ♪

1376
01:28:43,524 --> 01:28:46,493
(SCREAMING)

1377
01:28:50,463 --> 01:28:52,700
♪ War! ♪

1378
01:29:02,276 --> 01:29:03,326
All right.

1379
01:29:04,312 --> 01:29:06,346
♪ This means war! ♪

1380
01:29:06,446 --> 01:29:09,150
♪ Anti-war! ♪

1381
01:29:12,352 --> 01:29:14,387
♪ Anti-war! ♪

1382
01:29:31,038 --> 01:29:32,807
He's mental, Dad.

1383
01:29:33,406 --> 01:29:34,456
Good.

1384
01:29:35,375 --> 01:29:36,911
(PATTON YELLS)

1385
01:29:37,011 --> 01:29:41,148
♪ This means war! Anti-war! ♪

1386
01:29:41,249 --> 01:29:43,150
(YELLING)

1387
01:29:47,054 --> 01:29:50,057
(SCREAMING)

1388
01:29:56,063 --> 01:29:58,766
MITCH: Many years ago,
Patton James was feared.

1389
01:29:58,866 --> 01:30:02,469
Arguably the most dangerous guy
in all of MMA.

1390
01:30:02,570 --> 01:30:05,806
Xavier Grau
is looking to finish some unfinished business

1391
01:30:05,907 --> 01:30:08,542
and at the same time
try and restore his image,

1392
01:30:08,643 --> 01:30:12,079
after being
stripped of his title by One Championship

1393
01:30:12,179 --> 01:30:14,148
for a vicious illegal hit.

1394
01:30:14,248 --> 01:30:16,851
BRIAN: Tonight,
the warrior fights the general

1395
01:30:16,951 --> 01:30:19,954
and it is all about legacy.

1396
01:30:19,955 --> 01:30:22,122
MITCH: It's not just about
the middleweight belt,

1397
01:30:22,123 --> 01:30:25,126
it's about Grau
avenging his only loss,

1398
01:30:25,226 --> 01:30:28,129
and James avenging his brother.

1399
01:30:36,938 --> 01:30:40,641
Ladies and gentlemen!

1400
01:30:40,741 --> 01:30:44,477
This is the final event

1401
01:30:44,578 --> 01:30:47,682
of this evening!

1402
01:30:47,782 --> 01:30:50,651
"And it makes me happy
like balloons that float."

1403
01:30:54,555 --> 01:30:57,457
ANNOUNCER: Up next...
(CONTINUES INDISTINCTLY)

1404
01:31:01,128 --> 01:31:05,299
"Just then the moon began to
drift slowly behind a cloud."

1405
01:31:05,399 --> 01:31:07,467
(PANTING)

1406
01:31:12,773 --> 01:31:14,976
ROSE: All right, Pat, it's time!

1407
01:31:15,076 --> 01:31:17,244
...all around the world,

1408
01:31:17,345 --> 01:31:20,348
we're live from
the Impact Arena

1409
01:31:20,448 --> 01:31:25,419
in Bangkok, Thailand!

1410
01:31:32,460 --> 01:31:36,597
Here we go!

1411
01:31:42,937 --> 01:31:46,874
-(ENERGETIC UPBEAT
ROCK MUSIC PLAYING) -(PATTON YELLING)

1412
01:31:46,974 --> 01:31:48,976
(CROWD CHEERING)

1413
01:32:04,358 --> 01:32:06,127
BRIAN: Here comes Patton James.

1414
01:32:06,227 --> 01:32:08,796
For all of you out there
who don't know who this is,

1415
01:32:08,896 --> 01:32:10,431
you're about to find out.

1416
01:32:10,531 --> 01:32:12,967
He has an incredible story.
At one point...

1417
01:32:12,968 --> 01:32:14,567
-Come on, mate.
-...he was the guy to beat

1418
01:32:14,568 --> 01:32:16,037
in the MMA world.

1419
01:32:16,137 --> 01:32:17,805
He earned a shot at the title,

1420
01:32:17,905 --> 01:32:19,774
but he landed himself in prison

1421
01:32:19,874 --> 01:32:22,977
and never got the chance
until tonight.

1422
01:32:23,077 --> 01:32:25,446
ANNOUNCER: Introducing first,

1423
01:32:25,447 --> 01:32:28,848
he is the former
number-one ranked middleweight MMA contender,

1424
01:32:28,849 --> 01:32:33,587
standing at 5'10" tall,
weighing in at 203 pounds,

1425
01:32:33,687 --> 01:32:37,658
training out of Sammy's Gym
and Rose's MMA,

1426
01:32:37,758 --> 01:32:39,988
holding an undefeated
MMA record of 11 wins

1427
01:32:40,061 --> 01:32:41,762
and no losses,

1428
01:32:41,763 --> 01:32:43,496
with an incredible
ten finishes,

1429
01:32:43,497 --> 01:32:46,333
-nine by knockout...
-It's all right.

1430
01:32:46,434 --> 01:32:51,772
Representing Australia!

1431
01:32:51,872 --> 01:32:53,508
-(CROWD CHEERING)
-(YELLS)

1432
01:32:53,607 --> 01:32:55,943
The General!

1433
01:32:56,043 --> 01:32:59,914
-Patton James!
-(YELLS) Huh?

1434
01:33:00,781 --> 01:33:03,117
(CROWD CHEERING)

1435
01:33:05,352 --> 01:33:07,822
(SLOW DRAMATIC MUSIC PLAYING)

1436
01:33:07,922 --> 01:33:10,124
(CROWD CHEERING)

1437
01:33:10,791 --> 01:33:12,093
BRIAN: Patton James,

1438
01:33:12,193 --> 01:33:13,861
Xavier Grau for the second time

1439
01:33:13,961 --> 01:33:16,464
with more than a decade
in between,

1440
01:33:16,565 --> 01:33:19,166
these bitter rivals
will collide.

1441
01:33:19,266 --> 01:33:21,368
The wait is finally over.

1442
01:33:21,469 --> 01:33:25,272
Patton James out of retirement
for the shot he never got.

1443
01:33:25,372 --> 01:33:28,008
This fight
is all about redemption.

1444
01:33:28,109 --> 01:33:32,379
MITCH: No,
this fight is about revenge.

1445
01:33:32,380 --> 01:33:34,314
ANNOUNCER:
He is the former eight time

1446
01:33:34,315 --> 01:33:36,984
One Middleweight
MMA World Champion.

1447
01:33:38,085 --> 01:33:39,820
-You fuckin'...
-Fuckin' peanut.

1448
01:33:39,920 --> 01:33:42,890
-Dog!
-Dog!

1449
01:33:42,990 --> 01:33:48,829
ANNOUNCER: Representing
the United States of America,

1450
01:33:50,498 --> 01:33:55,302
-Xavier, the Warrior...
-(CROWD CHEERING)

1451
01:33:55,769 --> 01:33:58,573
Grau!

1452
01:34:06,180 --> 01:34:08,650
All right, gentlemen,
we've been over the rules.

1453
01:34:08,749 --> 01:34:11,852
Protect yourself at all times.
Follow my instructions.

1454
01:34:11,952 --> 01:34:13,452
We're gonna have a clean fight.

1455
01:34:13,454 --> 01:34:16,090
Touch gloves, if you wish.

1456
01:34:16,190 --> 01:34:19,360
BRIAN: Oh boy,
they do not touch gloves.

1457
01:34:19,460 --> 01:34:21,061
That says it all, Mitch.

1458
01:34:21,162 --> 01:34:22,830
MITCH: Ah, here we go, Brian,

1459
01:34:22,930 --> 01:34:26,834
for the One Middleweight
MMA Championship of the world.

1460
01:34:26,934 --> 01:34:30,037
We are here,
live from the Impact Arena,

1461
01:34:30,137 --> 01:34:32,072
this is the world title match

1462
01:34:32,173 --> 01:34:34,708
-the world has been
waiting for. -Come on, baby.

1463
01:34:34,808 --> 01:34:36,043
HERB: Ready? You ready?

1464
01:34:36,143 --> 01:34:38,647
-Let's do it.
-(BELL CLANGS)

1465
01:34:56,397 --> 01:34:57,965
BRIAN: Fast and furious pain.

1466
01:34:58,065 --> 01:35:00,067
XAVIER: Fight back!

1467
01:35:00,068 --> 01:35:01,301
Bring your arm in.
Bring your arm in.

1468
01:35:01,302 --> 01:35:02,369
Get outta there!

1469
01:35:02,469 --> 01:35:04,872
Come on, Patton!
Get off the fence!

1470
01:35:08,042 --> 01:35:10,411
Shitbag. Come on.

1471
01:35:19,987 --> 01:35:21,455
Get outta there, Pat!

1472
01:35:21,556 --> 01:35:24,158
Come on, Patton,
you gotta go sleep now, mate.

1473
01:35:24,159 --> 01:35:26,359
MAN: Patton, come on, mate,
get outta there!

1474
01:35:26,360 --> 01:35:28,094
-Get out!
-Get out, get out! Come on.

1475
01:35:28,095 --> 01:35:29,905
ROSE: Get him off you, Pat,
come on!

1476
01:35:34,268 --> 01:35:35,970
Don't get in front of him, Pat!

1477
01:35:36,070 --> 01:35:37,938
Good, baby. Come on.

1478
01:35:38,038 --> 01:35:40,307
MITCH: The spinning wheel kick!

1479
01:35:40,407 --> 01:35:41,775
Stay center, champ!

1480
01:35:41,875 --> 01:35:44,111
Xavier Grau is the reason why.

1481
01:35:44,211 --> 01:35:47,682
He has 14 knockouts
on his resume.

1482
01:35:47,781 --> 01:35:51,785
Ah, Grau pointing at the cut.
A little bit of showboatin'.

1483
01:36:02,963 --> 01:36:04,198
ROSE: Got him down!

1484
01:36:04,298 --> 01:36:05,966
Nice. Nice!

1485
01:36:09,903 --> 01:36:11,606
That's it, Pat. That's it!

1486
01:36:21,115 --> 01:36:22,883
Move, Pat! Move!

1487
01:36:22,983 --> 01:36:25,720
Feel the base.
Get that left leg up!

1488
01:36:25,819 --> 01:36:27,354
You can do it, baby.

1489
01:36:27,454 --> 01:36:28,789
You can do it!

1490
01:36:34,094 --> 01:36:35,697
Left leg! Left leg!

1491
01:36:35,829 --> 01:36:37,565
That's it, Patty, come on!

1492
01:36:49,443 --> 01:36:52,153
-MITCH: Incoming
spinning elbow! -Come on, Patton!

1493
01:36:52,614 --> 01:36:53,664
Move!

1494
01:37:00,076 --> 01:37:02,690
BRIAN: Grau rolls through!

1495
01:37:02,691 --> 01:37:03,857
He attacks the legs.

1496
01:37:03,858 --> 01:37:05,425
MITCH: Oh,
he's threatening the leg like

1497
01:37:05,426 --> 01:37:06,626
it's a knee-bar, Brian!

1498
01:37:22,476 --> 01:37:23,611
Come on, Patton!

1499
01:37:32,853 --> 01:37:34,233
MITCH: This kick sends Grau.

1500
01:37:34,288 --> 01:37:36,990
Big right-hander
landed by James!

1501
01:37:39,726 --> 01:37:43,797
-You got him, mate.
-Let's go, mate. Come on!

1502
01:37:43,798 --> 01:37:45,299
BARRY: Come on, come on.

1503
01:37:48,302 --> 01:37:49,352
Get off the fence!

1504
01:37:55,008 --> 01:37:56,638
-(BELL CLANGING)
-HERB: Time!

1505
01:37:57,645 --> 01:37:59,046
Yeah!

1506
01:37:59,146 --> 01:38:02,216
MITCH: That's the end
of the round. James is down.

1507
01:38:02,316 --> 01:38:05,219
-(EXHALES)
-Big shots landed by Grau!

1508
01:38:05,319 --> 01:38:07,655
BRIAN: What incredible
back and forth

1509
01:38:07,756 --> 01:38:09,256
in that round there, Mitch.

1510
01:38:09,257 --> 01:38:12,024
Whew, I need to take a breath.
I need to think for a second.

1511
01:38:12,025 --> 01:38:13,394
That was fun.

1512
01:38:13,494 --> 01:38:15,929
You doing good out there.
Is he tough?

1513
01:38:17,565 --> 01:38:19,133
Nah.

1514
01:38:19,233 --> 01:38:21,068
Come on, Patty, deep breaths.

1515
01:38:21,168 --> 01:38:23,838
(ROSE INHALES
AND EXHALES SHARPLY)

1516
01:38:23,937 --> 01:38:25,105
That a boy.

1517
01:38:25,205 --> 01:38:27,776
-(BREATHES DEEPLY)
-There he is.

1518
01:38:27,777 --> 01:38:29,543
-Use your breaths.
-HERB: Seconds out.

1519
01:38:29,544 --> 01:38:31,311
All right, are you ready?

1520
01:38:31,312 --> 01:38:33,346
HERB: Off the stools.
ROSE: Fuckin' smash it.

1521
01:38:33,347 --> 01:38:35,449
-Okay, go boys.
-Let's go!

1522
01:38:35,550 --> 01:38:37,585
-(BELL CLANGS)
-MITCH: Round two set

1523
01:38:37,685 --> 01:38:40,655
to get started here
at the mighty Impact Arena

1524
01:38:40,755 --> 01:38:42,757
from Bangkok, Thailand.

1525
01:38:42,857 --> 01:38:45,926
We get set
for the second round.

1526
01:38:54,067 --> 01:38:56,003
-And a beautiful sprawl and...
-Fuck!

1527
01:38:56,103 --> 01:38:59,206
...defense coming from Grau.

1528
01:38:59,306 --> 01:39:01,176
The reverse position
by Xavier Grau.

1529
01:39:01,241 --> 01:39:03,645
Big shots thrown by Grau.

1530
01:39:05,880 --> 01:39:08,415
-Nice. Nice.
-Grau is back up to his feet!

1531
01:39:11,586 --> 01:39:13,253
Get him, baby.

1532
01:39:16,558 --> 01:39:19,126
BRIAN: Patton James
lands a clean one-two!

1533
01:39:47,589 --> 01:39:49,490
Grau jumps on the back!

1534
01:39:49,491 --> 01:39:51,491
MITCH: Wow,
what an athletic move there

1535
01:39:51,492 --> 01:39:53,828
from Xavier Grau
to take the back.

1536
01:39:53,928 --> 01:39:55,763
(PATTON GROANS)

1537
01:39:57,197 --> 01:40:01,603
Grau rolls through,
lookin' for the choke, Brian.

1538
01:40:03,538 --> 01:40:05,507
-Come on, Patton!
-In a choke.

1539
01:40:05,607 --> 01:40:08,342
BRIAN: There it is!
His choke is locked up!

1540
01:40:10,043 --> 01:40:11,211
Fuck you, bitch!

1541
01:40:12,346 --> 01:40:13,413
BRIAN: He is trapped.

1542
01:40:13,515 --> 01:40:15,449
Patton James
can't fight the hands.

1543
01:40:15,450 --> 01:40:17,183
-He is gonna take a nap...
-Don't do it, Pat.

1544
01:40:17,184 --> 01:40:19,554
-...if he does not tap.
-Stay there!

1545
01:40:19,654 --> 01:40:21,214
MITCH: It is nearly impossible

1546
01:40:21,221 --> 01:40:23,525
to get out of
a position like this.

1547
01:40:24,993 --> 01:40:26,995
(SOUND WARBLING)

1548
01:40:28,128 --> 01:40:29,964
Mmm-hmm. You've got this.

1549
01:40:30,063 --> 01:40:31,465
It's yours, brother.

1550
01:40:32,834 --> 01:40:34,468
Breathe. Breathe.

1551
01:40:34,469 --> 01:40:35,702
-HERB: Time!
-(BELL CLANGS)

1552
01:40:35,703 --> 01:40:36,771
Get up! Up!

1553
01:40:36,871 --> 01:40:38,505
-He's out!
-Get up!

1554
01:40:39,172 --> 01:40:40,374
He's out! He's out!

1555
01:40:40,375 --> 01:40:42,308
BRIAN: Xavier Grau
thinks it's over!

1556
01:40:42,309 --> 01:40:44,611
-Patton James is out!
-XAVIER: He's out! He's out!

1557
01:40:44,612 --> 01:40:47,381
-(PANTING)
-Come on, Pat, get up!

1558
01:40:47,481 --> 01:40:49,584
Get up, get up!

1559
01:40:50,018 --> 01:40:51,084
Come on!

1560
01:40:51,085 --> 01:40:52,753
BRIAN:
Can he continue fighting?

1561
01:40:52,754 --> 01:40:54,121
Get up!

1562
01:40:54,221 --> 01:40:55,851
-You can hear the crowd...
-Get up!

1563
01:40:59,827 --> 01:41:02,062
(PATTON GRUNTING)

1564
01:41:03,531 --> 01:41:06,968
-Man! Back to the feet he goes.
-Fuck me.

1565
01:41:07,067 --> 01:41:08,836
(PATTON GASPING)

1566
01:41:09,837 --> 01:41:11,505
SAMMY: Breathe. Breathe.

1567
01:41:11,606 --> 01:41:13,407
What's the fight plan?

1568
01:41:13,508 --> 01:41:15,475
Punch the cunt in the face.

1569
01:41:15,577 --> 01:41:17,144
Like father, like daughter.

1570
01:41:17,244 --> 01:41:19,079
(MUFFLED) Why do we get back up?

1571
01:41:19,179 --> 01:41:20,869
PATTON: Why do I need
to breathe?

1572
01:41:21,749 --> 01:41:23,116
SAMMY: So you can think.

1573
01:41:23,216 --> 01:41:25,252
(MUFFLED)
Why do we train so hard?

1574
01:41:25,253 --> 01:41:26,419
PATTON: Why do I need to think?

1575
01:41:26,420 --> 01:41:28,056
(MUFFLED) Patton, look at me!

1576
01:41:28,890 --> 01:41:30,190
SAMMY: So you can win.

1577
01:41:31,726 --> 01:41:33,895
(NORMAL)
Why do we train so hard?

1578
01:41:36,564 --> 01:41:38,098
(PATTON INHALES SHARPLY)

1579
01:41:38,198 --> 01:41:40,300
(PANTING)

1580
01:41:41,301 --> 01:41:42,369
Okay?

1581
01:41:44,404 --> 01:41:46,206
You got this.

1582
01:41:46,306 --> 01:41:48,141
Do it for your brother.

1583
01:41:49,577 --> 01:41:50,712
HERB: Seconds out!

1584
01:41:55,917 --> 01:41:57,085
Off the stool!

1585
01:42:01,621 --> 01:42:04,057
-Fight!
-(BELL CLANGS)

1586
01:42:04,058 --> 01:42:06,293
BRIAN: Round three set
to get started

1587
01:42:06,393 --> 01:42:09,564
for our One Middleweight
Championship of the world!

1588
01:42:11,498 --> 01:42:14,602
Grau flew through the air,
explodes with the knees.

1589
01:42:16,104 --> 01:42:18,940
ROSE: Pat!
I said don't get in front of him!

1590
01:42:21,308 --> 01:42:22,610
Don't let him kick, Pat!

1591
01:42:23,745 --> 01:42:24,979
Head down. Get down!

1592
01:42:33,121 --> 01:42:34,522
Get outta there, Pat!

1593
01:42:34,622 --> 01:42:36,724
-(MITCH YELLING)
-Come on, baby!

1594
01:42:36,824 --> 01:42:39,527
ROSE: Get him off you!

1595
01:42:39,627 --> 01:42:42,195
-He's raining down on Patton!
-Come on, mate.

1596
01:42:42,295 --> 01:42:43,497
ROSE: Grab his legs!

1597
01:42:48,970 --> 01:42:51,005
-MAN: Keep the leg.
-Nice. Nice!

1598
01:42:51,105 --> 01:42:52,372
ROSE: Jab! Jab!

1599
01:42:55,677 --> 01:42:56,811
Whoo!

1600
01:42:58,112 --> 01:43:00,114
Find the angles, Pat, come on!

1601
01:43:00,213 --> 01:43:01,481
Go, Pat!

1602
01:43:05,452 --> 01:43:06,854
(PATTON GROANS)

1603
01:43:09,322 --> 01:43:11,092
What the fuck is that?

1604
01:43:11,191 --> 01:43:12,727
(PATTON GROANING)

1605
01:43:12,827 --> 01:43:15,563
Come on! The fuck?
That was on purpose!

1606
01:43:15,663 --> 01:43:17,799
-Time!
-What the fuck, man?

1607
01:43:17,899 --> 01:43:19,466
-No. No.
-(CROWD BOOING)

1608
01:43:19,567 --> 01:43:21,936
-Which order?
-(PATTON GROANING)

1609
01:43:22,036 --> 01:43:23,838
(CROWD CONTINUES BOOING)

1610
01:43:34,182 --> 01:43:35,232
You all right?

1611
01:43:35,233 --> 01:43:36,983
-Yeah, yeah, he's fine.
-Can you see?

1612
01:43:36,984 --> 01:43:39,052
-I wasn't asking you.
-Yeah, I'm fine. I'm fine.

1613
01:43:39,053 --> 01:43:40,319
-You're good?
-Yeah, yeah.

1614
01:43:40,320 --> 01:43:41,822
All right,
I'm gonna give you one minute.

1615
01:43:41,823 --> 01:43:42,957
Okay.

1616
01:43:43,057 --> 01:43:44,525
ROSE: Jesus.

1617
01:43:44,625 --> 01:43:46,359
Fuck, Pat, can you even see?

1618
01:43:47,260 --> 01:43:48,328
No.

1619
01:43:49,764 --> 01:43:51,866
What do you...
What do you wanna do?

1620
01:43:54,401 --> 01:43:55,451
Let's finish this.

1621
01:43:57,404 --> 01:43:59,006
Let's fuckin' go.

1622
01:43:59,107 --> 01:44:00,775
Sometimes you
just gotta fight.

1623
01:44:00,875 --> 01:44:03,077
-Fuck, yeah!
-ROSE: Let's go, Pat!

1624
01:44:04,712 --> 01:44:07,181
BRIAN: Patton has
got to be compromised.

1625
01:44:07,280 --> 01:44:09,183
He's weathered
a lot of big shot

1626
01:44:09,282 --> 01:44:12,854
and he's really showcased
the heart of a true champion,

1627
01:44:12,954 --> 01:44:16,858
but what can
he do against the insurmountable force

1628
01:44:16,958 --> 01:44:19,193
that is Xavier Grau?

1629
01:44:30,403 --> 01:44:31,572
Come on, baby!

1630
01:44:34,575 --> 01:44:35,943
(CHEERING)

1631
01:44:36,043 --> 01:44:37,483
BRIAN: He's digging for oil!

1632
01:44:39,747 --> 01:44:42,282
Big shot landed by James!

1633
01:44:42,382 --> 01:44:44,786
Come on, Pat! Come on!
Mess with him!

1634
01:44:45,358 --> 01:44:48,755
-(XAVIER SCREAMS)
-Grau looks hurt!

1635
01:44:48,756 --> 01:44:50,626
Wow, it looks like
he broke his hand!

1636
01:44:52,492 --> 01:44:53,761
Yes, baby! Come on!

1637
01:44:55,263 --> 01:44:56,703
That's it, keep him in close!

1638
01:44:59,299 --> 01:45:01,401
Bam! Come on, that's it.

1639
01:45:02,435 --> 01:45:03,705
-Huge left hook!
-Nice!

1640
01:45:03,738 --> 01:45:05,573
-That sends Grau...
-Finish him!

1641
01:45:06,339 --> 01:45:07,440
Get him!

1642
01:45:09,577 --> 01:45:12,113
Get him, baby! Get him!

1643
01:45:14,582 --> 01:45:15,632
Come on!

1644
01:45:16,818 --> 01:45:18,152
Yes! Again!

1645
01:45:19,486 --> 01:45:21,321
Yes! Come on!

1646
01:45:22,857 --> 01:45:24,192
Oh! Boom!

1647
01:45:26,093 --> 01:45:28,162
BRIAN: Big shot,
down goes Xavier Grau!

1648
01:45:28,996 --> 01:45:32,900
Boom! Fuckin' boom! (LAUGHS)

1649
01:45:33,000 --> 01:45:35,069
-Xavier Grau is down!
-(BELL CLANGING)

1650
01:45:35,169 --> 01:45:39,941
And the crowd at Impact Arena
has exploded!

1651
01:45:40,041 --> 01:45:43,077
What a moment. What a victory!

1652
01:45:43,177 --> 01:45:45,613
Patton James has done it!

1653
01:45:45,713 --> 01:45:47,882
(ECHOING) Done it. Done it!

1654
01:45:47,982 --> 01:45:49,984
(PATTON PANTING)

1655
01:46:15,076 --> 01:46:17,979
Yeah! (LAUGHS)

1656
01:46:19,981 --> 01:46:21,682
Yeah!

1657
01:46:24,085 --> 01:46:25,135
Yeah!

1658
01:46:25,186 --> 01:46:27,154
Wow!

1659
01:46:27,255 --> 01:46:31,158
Wow! Yes! Yes, yes!

1660
01:46:31,259 --> 01:46:32,627
(CHUCKLES)

1661
01:46:32,727 --> 01:46:37,231
BRIAN: Patton James
has just beaten Xavier Grau!

1662
01:46:37,331 --> 01:46:39,867
-(ALL CHEERING)
-(BOTTLES CLINKING)

1663
01:46:40,668 --> 01:46:42,236
Fuckin' hell!

1664
01:46:42,336 --> 01:46:45,640
You little fucking ripper!

1665
01:46:45,740 --> 01:46:48,542
(LAUGHING) I told you, son.

1666
01:46:48,643 --> 01:46:50,278
I fucking told you.

1667
01:46:50,378 --> 01:46:53,514
I told you,
you're a fuckin' world champion.

1668
01:46:53,614 --> 01:46:54,782
(GROWLS)

1669
01:46:58,519 --> 01:47:00,621
ANNOUNCER:
Ladies and gentlemen,

1670
01:47:00,721 --> 01:47:02,757
your referee, Mr. Herb Dean,

1671
01:47:02,857 --> 01:47:04,825
has called a stop
to this contest

1672
01:47:04,926 --> 01:47:09,297
after four minutes
and seven seconds in the third round,

1673
01:47:09,397 --> 01:47:15,569
for your winner,
by way of technical knockout!

1674
01:47:15,670 --> 01:47:22,643
And new undisputed

1675
01:47:22,743 --> 01:47:27,214
One Middleweight MMA
Champion of the World,

1676
01:47:27,315 --> 01:47:31,786
and now $3 million richer!

1677
01:47:31,886 --> 01:47:38,125
"The General" Patton James!

1678
01:47:38,225 --> 01:47:40,394
(CROWD CHEERING)

1679
01:47:55,443 --> 01:47:56,811
I told you, son.

1680
01:48:09,090 --> 01:48:10,624
I'm coming home, baby!

1681
01:48:11,625 --> 01:48:13,027
I'm coming home!

1682
01:48:13,828 --> 01:48:15,096
I love you!

1683
01:50:17,017 --> 01:50:19,954
♪ The beast in me ♪

1684
01:50:22,823 --> 01:50:27,995
♪ Is caged by frail
and fragile bars ♪

1685
01:50:30,798 --> 01:50:33,400
♪ Restless by day ♪

1686
01:50:33,501 --> 01:50:39,608
♪ And by night
rants and rages at the stars ♪

1687
01:50:42,409 --> 01:50:47,681
♪ God help the beast in me ♪

1688
01:50:53,020 --> 01:50:56,423
♪ The beast in me ♪

1689
01:50:58,759 --> 01:51:03,532
♪ Has had to learn to live
with pain ♪

1690
01:51:06,601 --> 01:51:11,338
♪ And how to shelter
from the rain ♪

1691
01:51:14,842 --> 01:51:19,680
♪ And in the twinkling
of an eye ♪

1692
01:51:19,780 --> 01:51:23,717
♪ Might have to be restrained ♪

1693
01:51:26,387 --> 01:51:31,560
♪ God help the beast in me ♪

1694
01:51:38,699 --> 01:51:43,538
♪ Sometimes it tries
to kid me ♪

1695
01:51:43,638 --> 01:51:48,075
♪ That it's just a teddy bear ♪

1696
01:51:48,175 --> 01:51:55,716
♪ And even somehow manage
to vanish in the air ♪

1697
01:51:55,816 --> 01:51:59,353
♪ That is when I must beware ♪

1698
01:52:00,921 --> 01:52:04,725
♪ Of the beast in me ♪

1699
01:52:06,994 --> 01:52:12,499
♪ That everybody knows ♪

1700
01:52:14,868 --> 01:52:20,174
♪ They've seen him out dressed
in my clothes ♪

1701
01:52:20,274 --> 01:52:24,078
♪ Patently unclear ♪

1702
01:52:25,212 --> 01:52:28,015
♪ If it's New York ♪

1703
01:52:29,551 --> 01:52:32,286
♪ Or New Year ♪

1704
01:52:35,322 --> 01:52:39,860
♪ God help the beast in me ♪

1705
01:52:45,032 --> 01:52:49,370
♪ The beast in me ♪

1706
01:52:49,420 --> 01:52:53,970
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0


